Call Scripts — Streaming Moderator Position Скрипты звонков — Позиция модератора стримов Guiones de llamadas — Posición de moderador de streaming Roteiros de chamadas — Posição de moderador de streaming

Internal Guide for Recruitment TeamВнутренний гайд для команды рекрутингаGuía interna para el equipo de reclutamientoGuia interno para a equipe de recrutamento

Document Structure Структура документа Estructura del documento Estrutura do documento

Quick Navigation — Mid-Call Fast Access Быстрая навигация — быстрый доступ во время звонка Navegación rápida — acceso rápido durante la llamada Navegação rápida — acesso rápido durante a chamada

Brand & Representation Guidelines Бренд и правила представления Directrices de marca y representación Diretrizes de marca e representação

When speaking with candidates, you represent a talent agency — never mention “HUNTME” (this is an internal platform name only).

При общении с кандидатами вы представляете агентство талантов — никогда не упоминайте «HUNTME» (это только внутреннее название платформы).

Al hablar con candidatas, representas a una agencia de talentos: nunca menciones «HUNTME» (es solo el nombre interno de la plataforma).

Ao falar com candidatas, você representa uma agência de talentos — nunca mencione «HUNTME» (é apenas o nome interno da plataforma).

Default brand: [Company Name] — a talent agency specializing in developing and promoting streamers on international platforms. Бренд по умолчанию: [Company Name] — агентство талантов, специализирующееся на развитии и продвижении стримеров на международных платформах. Marca predeterminada: [Company Name] — una agencia de talentos especializada en desarrollar y promocionar streamers en plataformas internacionales. Marca padrão: [Company Name] — uma agência de talentos especializada em desenvolver e promover streamers em plataformas internacionais.
If your campaign is assigned a different client brand, use that brand name and URL instead. Если вашей кампании назначен другой бренд клиента, используйте это название бренда и URL. Si tu campaña tiene asignada una marca de cliente diferente, usa ese nombre de marca y URL. Se sua campanha tiver uma marca de cliente diferente atribuída, use esse nome de marca e URL.
Use the company name consistently throughout the entire conversation. Substitute [Company Name] in all scripts below. Используйте название компании последовательно на протяжении всего разговора. Подставляйте [Company Name] во все скрипты ниже. Usa el nombre de la empresa de forma consistente durante toda la conversación. Sustituye [Company Name] en todos los guiones de abajo. Use o nome da empresa de forma consistente durante toda a conversa. Substitua [Company Name] em todos os scripts abaixo.
If asked about the company website, provide: [Company URL] Если спросят о сайте компании, укажите: [Company URL] Si preguntan por el sitio web de la empresa, proporciona: [Company URL] Se perguntarem sobre o site da empresa, forneça: [Company URL]
Positioning for the candidate: “We are a talent agency that discovers, trains, and promotes streaming talent on international platforms.” Позиционирование для кандидата: «Мы — агентство талантов, которое находит, обучает и продвигает стриминговые таланты на международных платформах.» Posicionamiento para la candidata: «Somos una agencia de talentos que descubre, forma y promociona talentos de streaming en plataformas internacionales.» Posicionamento para a candidata: «Somos uma agência de talentos que descobre, treina e promove talentos de streaming em plataformas internacionais.»
Overview Обзор Descripción general Visão geral

Call Flow — 5 Phases Структура звонка — 5 этапов Flujo de la llamada — 5 fases Fluxo da chamada — 5 fases

Key Principle Ключевой принцип Principio clave Princípio-chave

Every phase must earn the candidate’s permission to continue. Do not dump information — engage, ask, listen. The goal is a conversation, not a monologue.

Каждый этап должен получать разрешение кандидата продолжать. Не вываливайте информацию — вовлекайте, задавайте вопросы, слушайте. Цель — диалог, а не монолог.

Cada etapa de la llamada debe obtener el permiso de la candidata para continuar. No descargues información de golpe — involucra, pregunta, escucha. El objetivo es una conversación, no un monólogo.

Cada etapa da chamada deve obter a permissão da candidata para continuar. Não despeje informação de uma vez — envolva, pergunte, ouça. O objetivo é uma conversa, não um monólogo.

↑ Quick Navigation
1

Opening Открытие Apertura Abertura

Goal: The candidate stays on the line and agrees to listen — 0–15 seconds Цель: кандидат остаётся на линии и соглашается выслушать — 0–15 секунд Objetivo: La candidata se queda en la llamada y acepta escuchar — 0–15 segundos Objetivo: A candidata permanece na linha e aceita ouvir — 0–15 segundos

Variant A — Cold Call Сценарий A — Холодный звонок Escenario A — Llamada en frío Cenário A — Ligação fria
Cold Холодный Frío Frio

Hello, [Name]! My name is [Your Name], I’m calling from [Company Name]. We’re a talent agency that develops and promotes streamers. Right now we have an urgent opening for a Remote Streaming Moderator — $150+ per week, paid weekly, 100% remote. Can I take just 2 minutes to tell you the key points?

Здравствуйте, [Name]! Меня зовут [Your Name], я звоню из [Company Name]. Мы — агентство талантов, которое развивает и продвигает стримеров. Сейчас у нас есть срочная вакансия удалённого модератора стримов — от $150 в неделю, выплаты раз в неделю, работа 100% из дома. Можно я займу у вас 2 минуты, чтобы рассказать основные моменты?

Hola, [Name]. Me llamo [Your Name] y te llamo de [Company Name]. Somos una agencia de talentos que desarrolla y promociona streamers. Ahora mismo tenemos una vacante urgente de moderadora de transmisiones en remoto — desde 150 $ a la semana, pagos semanales, trabajo 100 % desde casa. ¿Puedo tomar solo 2 minutos para contarte los puntos clave?

Olá, [Name]. Meu nome é [Your Name] e falo da [Company Name]. Somos uma agência de talentos que desenvolve e promove streamers. No momento temos uma vaga urgente de moderadora de transmissões remotas — a partir de 150 US$ por semana, pagamento semanal, trabalho 100 % em home office. Posso tomar 2 minutinhos para te explicar os pontos principais?

Variant B — Responded to Job Ad Сценарий B — Тёплый лид (откликнулся на вакансию) Escenario B — Lead caliente (respondió a la vacante) Cenário B — Lead quente (respondeu à vaga)
Warm Тёплый Caliente Quente

Hello, [Name]! My name is [Your Name] from [Company Name]. I see you responded to our vacancy for a Streaming Platform Moderator. Great that you’re interested! Let me walk you through the position details — it’ll take about 5 minutes. Shall we?

Здравствуйте, [Name]! Меня зовут [Your Name], я из [Company Name]. Вижу, вы откликались на нашу вакансию модератора стриминговой платформы. Здорово, что вам интересно! Я коротко расскажу детали позиции — это займёт около 5 минут. Можно?

Hola, [Name]. Me llamo [Your Name] y te llamo de [Company Name]. Veo que respondiste a nuestra vacante de moderadora de plataforma de streaming. ¡Qué bien que te interese! Te explico brevemente los detalles del puesto, tardaré unos 5 minutos. ¿Te parece bien?

Olá, [Name]. Meu nome é [Your Name] e falo da [Company Name]. Vi que você se candidatou à nossa vaga de moderadora de plataforma de streaming. Que bom que se interessou! Vou te explicar rapidamente os detalhes da função — levo uns 5 minutos. Pode ser?

Variant C — Referral Сценарий C — По рекомендации Escenario C — Por recomendación Cenário C — Indicação
Referral Реферал Recomendación Indicação

Hello, [Name]! My name is [Your Name] from [Company Name]. [Referrer Name] recommended you as someone who might be a great fit for a remote position we have — Streaming Platform Moderator, from $150/week with growth. Do you have a couple of minutes?

Здравствуйте, [Name]! Меня зовут [Your Name], я из [Company Name]. [Referrer Name] порекомендовал(а) вас как человека, которому может подойти наша удалённая позиция — модератор стриминговой платформы, от $150 в неделю с ростом. Удобно пару минут поговорить?

Hola, [Name]. Me llamo [Your Name] y te llamo de [Company Name]. [Referrer Name] nos habló de ti como alguien a quien podría encajar una posición remota que tenemos — moderadora de plataforma de streaming, desde 150 $/semana con posibilidad de crecimiento. ¿Tienes un par de minutos?

Olá, [Name]. Meu nome é [Your Name] e falo da [Company Name]. [Referrer Name] te recomendou para uma posição remota que temos — moderadora de plataforma de streaming, a partir de 150 US$/semana com possibilidade de crescimento. Você tem um ou dois minutos?

Handling Objections (All Variants) Отработка возражений (все варианты) Gestión de objeciones (todas las variantes) Tratamento de objeções (todas as variantes)
All Variants Все варианты Todas las variantes Todas as variantes
If “Not interested” Если «Не интересно» Si «No me interesa» Se «Não tenho interesse»

Use the rebuttal below. You get one soft attempt — never push more than once.

Используйте отработку ниже. У вас есть одна мягкая попытка — никогда не давите больше одного раза.

Usa la réplica suave a continuación. Tienes un solo intento — nunca presiones más de una vez.

Use a réplica abaixo. Você tem uma tentativa suave — nunca pressione mais de uma vez.

Soft Rebuttal — “Not Interested” Мягкая отработка — «Не интересно» Réplica suave — «No me interesa» Réplica suave — «Não tenho interesse»

“I completely understand. Just so you know — this is a fully remote position, weekly pay starts from $150, no experience needed. Could I just take 60 seconds to share the highlights? If it’s not for you, no pressure at all.”

«Понимаю, спасибо, что сказали. Просто чтобы вы знали — это полностью удалённая работа, выплаты раз в неделю от $150, опыт не требуется. Можно я буквально за 60 секунд расскажу главное? Если вам не зайдёт — вообще без давления.»

«Lo entiendo perfectamente, gracias por comentarlo. Solo para que lo sepas: es un trabajo totalmente remoto, el pago semanal empieza desde 150 $ y no se requiere experiencia. ¿Te puedo dedicar solo 60 segundos para contarte lo esencial? Si ves que no es para ti, sin problema.»

«Entendo perfeitamente, obrigado por avisar. Só para você saber: é um trabalho totalmente remoto, o pagamento semanal começa em 150 US$ e não é necessário ter experiência. Posso usar só 60 segundos para te contar o essencial? Se não for pra você, tudo bem.»

If “I’m busy right now” Если «Я сейчас занят(а)» Si «Estoy ocupada» / «Ahora no es buen momento» Se «Estou ocupada» / «Agora não dá»

Schedule a callback. Use the script below.

Запишите перезвон. Используйте скрипт ниже.

Agenda una rellamada. Usa el guion a continuación.

Agende um retorno de chamada. Use o script abaixo.

No problem! When would be a convenient time to call back — today in the evening or tomorrow morning?

Без проблем! Скажите, когда вам удобнее, чтобы я перезвонил — сегодня вечером или завтра утром?

Ningún problema. ¿Cuándo te vendría mejor que te llame de nuevo, hoy por la tarde o mañana por la mañana?

Sem problema. Que horário seria melhor para eu te ligar de novo, hoje à noite ou amanhã de manhã?

If “Who are you? / Where did you get my number?” Если «Кто вы? / Откуда у вас мой номер?» Si «¿Quién eres? / ¿De dónde sacaron mi número?» Se «Quem é você? / De onde vocês conseguiram meu número?»

Use the rebuttal below to address the concern transparently.

Используйте отработку ниже, чтобы прозрачно ответить на вопрос.

Usa la réplica a continuación para responder de forma transparente.

Use a réplica abaixo para responder à preocupação com transparência.

Rebuttal — “Who Are You?” Отработка — «Кто вы?» Réplica — «¿Quién eres?» Réplica — «Quem é você?»

“We’re [Company Name], a talent agency for streamers. Your profile came up as a potential match for our remote moderator position. If this isn’t relevant, I apologize for the interruption. But if remote work with weekly pay interests you, I’d love to share just the key points.”

«Мы — [Company Name], агентство талантов для стримеров. Ваш профиль появился как потенциально подходящий под нашу удалённую позицию модератора. Если это для вас неактуально, прошу прощения за звонок. Но если удалённая работа с еженедельными выплатами вам интересна, я бы хотел(а) очень коротко — буквально ключевые моменты.»

«Somos [Company Name], una agencia de talentos para streamers. Tu perfil apareció como posible encaje para nuestra vacante remota de moderadora. Si no es relevante para ti, te pido disculpas por la interrupción. Pero si te interesa el trabajo remoto con pago semanal, me gustaría contarte solo los puntos clave.»

«Nós somos a [Company Name], uma agência de talentos para streamers. Seu perfil apareceu como um possível encaixe para nossa vaga remota de moderadora. Se isso não for relevante para você, peço desculpas pela ligação. Mas se te interessar um trabalho remoto com pagamento semanal, gostaria de compartilhar só os pontos principais.»

If candidate says “No” twice Если кандидат дважды говорит «Нет» Si la candidata dice «No» dos veces Se a candidata disser «Não» duas vezes

Thank the candidate politely and end the call. Never push more than once. A second “no” is final.

Вежливо поблагодарите кандидата и завершите звонок. Никогда не давите больше одного раза. Второе «нет» — окончательное.

Agradece a la candidata con cortesía y termina la llamada. Nunca insistas más de una vez. El segundo «no» es definitivo.

Agradeça à candidata com educação e encerre a ligação. Nunca pressione mais de uma vez. O segundo «não» é definitivo.

Full Objection Handling Guide Полное руководство по возражениям Guía completa de manejo de objeciones Guia completo de tratamento de objeções

Candidate raised an objection not covered above? See the Complete Objection Handling Guide (14 objections) — includes “Is this a scam?”, “$150 is too low”, “I need to think about it”, “I already have a job”, and more. Each objection has a ready-to-use phone script and a 3-step framework (Acknowledge → Reframe → Bridge).

Кандидат возразил, и это не описано выше? Смотрите Полное руководство по возражениям (14 возражений) — включает «Это не развод?», «$150 — это мало», «Мне надо подумать», «У меня уже есть работа» и т.д. Каждое возражение отрабатывается по модели из 3 шагов (Признать → Переформулировать → Перевести к следующему шагу).

¿La candidata planteó una objeción no cubierta arriba? Consulta la Guía completa de objeciones (14 objeciones) — incluye «¿Esto es una estafa?», «150 $ es muy poco», «Necesito pensarlo», «Ya tengo trabajo» y más. Cada objeción se trabaja con un modelo de 3 pasos (Reconocer → Reformular → Conectar con el siguiente paso).

A candidata levantou uma objeção não coberta acima? Veja o Guia completo de tratamento de objeções (14 objeções) — inclui «Isso é golpe?», «150 US$ é pouco», «Preciso pensar», «Já tenho trabalho» e mais. Cada objeção segue o modelo de 3 passos (Reconhecer → Reformular → Levar ao próximo passo).

If “Yes” Если «Да» Si «Sí» Se «Sim»

Proceed to Phase 2: Quick Filter

Переходите к Этап 2: Быстрый фильтр

Pasa a Fase 2: Filtro rápido

Prossiga para Fase 2: Filtro rápido

Phase 2: Quick Filter → Этап 2: Быстрый фильтр → Fase 2: Filtro rápido → Fase 2: Filtro rápido →
↑ Quick Navigation
2

Quick Filter Быстрый фильтр Filtro rápido Filtro rápido

Goal: Confirm PC and age — 15–30 seconds Цель: подтвердить наличие ПК и возраст — 15–30 секунд Objetivo: Verificar que tiene PC propio y edad mínima — 15–30 segundos Objetivo: Verificar se tem PC próprio e idade mínima — 15–30 segundos

Great! Just two quick questions before we dive in. First — do you have a personal PC or laptop?

Отлично! Перед тем как углубляться, задам буквально два быстрых вопроса. Первый — у вас есть личный ПК или ноутбук?

Genial. Antes de entrar en detalles, te hago solo dos preguntas rápidas. Primero, ¿tienes un PC o portátil personal?

Perfeito. Antes de entrar nos detalhes, vou fazer só duas perguntas rápidas. Primeiro: você tem um PC ou notebook pessoal?

If no PC / laptop Если нет ПК / ноутбука Si no tiene PC / portátil Se não tiver PC / notebook

A personal computer is a hard requirement for this role. Use the soft handling below before ending the call.

Личный компьютер — жёсткое требование для этой роли. Используйте мягкую формулировку перед завершением звонка.

Un ordenador personal es un requisito obligatorio para este puesto. Usa la formulación suave antes de cerrar la llamada.

Um computador pessoal é um requisito obrigatório para esta função. Use a abordagem suave antes de encerrar a chamada.

Soft Handling — No PC Мягкая отработка — нет ПК Formulación suave — sin PC Abordagem suave — sem PC

“Are you planning to get a PC or laptop in the near future? If so, we can keep your profile and reach out when you’re set up.”

«Планируете ли вы покупать ПК или ноутбук в ближайшее время? Если да, мы можем сохранить ваш профиль и связаться, когда у вас всё будет готово.»

«¿Estás pensando en comprar un PC o portátil en las próximas semanas? Si es así, podemos guardar tu perfil y contactarte cuando tengas el equipo listo.»

«Você pensa em comprar um PC ou notebook nas próximas semanas? Se sim, podemos manter seu perfil e entrar em contato quando você estiver com o equipamento pronto.»

If no PC and no plans to get one Если нет ПК и планов его купить нет Si no tiene PC y no planea comprarlo Se não tiver PC e não planeja comprar

Thank the candidate politely and end the call. Record the outcome in your CRM.

Вежливо поблагодарите кандидата и завершите звонок. Зафиксируйте результат в вашем CRM.

Agradece a la candidata con cortesía y termina la llamada. Registra el resultado en tu CRM.

Agradeça à candidata com educação e encerre a ligação. Registre o resultado no seu CRM.

Perfect. And may I ask — how old are you?

Отлично. И подскажите, пожалуйста, сколько вам лет?

Perfecto. ¿Y cuántos años tienes, si puedo preguntar?

Ótimo. E quantos anos você tem, se eu puder perguntar?

If under 18 Если младше 18 Si es menor de 18 Se for menor de 18

Candidate is not eligible. “Unfortunately, this position is only available for candidates 18 and older.” — Thank the candidate politely and end the call.

Кандидат не подходит. «К сожалению, эта позиция доступна только кандидатам от 18 лет.» — Вежливо поблагодарите и завершите звонок.

La candidata no es apta. «Lamentablemente, este puesto solo está disponible para personas de 18 años o más.» — Agradece con cortesía y termina la llamada.

A candidata não é elegível. «Infelizmente, esta vaga é apenas para pessoas com 18 anos ou mais.» — Agradeça com educação e encerre a chamada.

Excellent. Let me tell you more about the company, the role, and what you can earn.

Отлично. Тогда расскажу подробнее о компании, роли и доходе.

Excelente. Entonces te cuento un poco más sobre la empresa, el rol y lo que puedes ganar.

Excelente. Então vou te contar um pouco sobre a empresa, a função e o quanto dá pra ganhar.

If both checks pass Если оба условия выполнены Si ambas verificaciones pasan Se ambas as verificações passarem

Proceed to Phase 3: Value Proposition

Переходите к Этап 3: Ценность предложения

Pasa a Fase 3: Propuesta de valor

Prossiga para Fase 3: Proposta de valor

← Phase 1: Opening ← Этап 1: Открытие ← Fase 1: Apertura ← Fase 1: Abertura Phase 3: Value Proposition → Этап 3: Ценность предложения → Fase 3: Propuesta de valor → Fase 3: Proposta de valor →
↑ Quick Navigation
3

Value Proposition Ценность предложения Propuesta de valor Proposta de valor

Goal: Present the company, income trajectory, schedule, training, and social proof — 2–3 minutes Цель: донести компанию, траекторию дохода, график, обучение и социальное доказательство — 2–3 минуты Objetivo: Presentar la empresa, trayectoria de ingresos, horario, formación y prueba social — 2–3 minutos Objetivo: Apresentar a empresa, trajetória de renda, horário, treinamento e prova social — 2–3 minutos

Company Overview Обзор компании Descripción de la empresa Visão geral da empresa

The company specializes in developing and promoting streamers on online platforms. The moderator’s responsibilities are primarily related to the technical and organizational side of broadcasts.

Компания специализируется на развитии и продвижении стримеров на онлайн‑платформах. Задачи модератора в основном связаны с технической и организационной частью трансляций.

La empresa se dedica a desarrollar y promocionar streamers en plataformas online. Las responsabilidades de la moderadora están relacionadas sobre todo con la parte técnica y organizativa de las transmisiones.

A empresa é especializada em desenvolver e promover streamers em plataformas online. As responsabilidades da moderadora estão ligadas principalmente à parte técnica e organizacional das transmissões.

Key Responsibilities Ключевые обязанности Responsabilidades clave Responsabilidades principais

  • Equipment setup and control (PC and audio)
  • Working with streaming software (OBS, Streamlabs, etc.) to improve image and sound quality
  • Chat moderation, including: responding to messages, blocking rule violators, removing spam/ads/negative comments
  • Supporting the streamer with content plan creation and adjustments
  • Proposing creative ideas (encouraged by the company)
  • Настройка и контроль оборудования (ПК и аудио)
  • Работа со стриминговым ПО (OBS, Streamlabs и т.д.) для улучшения качества изображения и звука
  • Модерация чата: ответы на сообщения, блокировка нарушителей, удаление спама/рекламы/негативных комментариев
  • Поддержка стримера в создании и корректировке контент-плана
  • Предложение творческих идей (поощряется компанией)
  • Configuración y control del equipo (PC y audio)
  • Trabajo con software de streaming (OBS, Streamlabs, etc.) para mejorar la calidad de imagen y sonido
  • Moderación del chat: responder mensajes, bloquear infractores, eliminar spam/publicidad/comentarios negativos
  • Apoyar al streamer en la creación y ajuste del plan de contenido
  • Proponer ideas creativas (fomentado por la empresa)
  • Configuração e controle de equipamentos (PC e áudio)
  • Trabalho com software de streaming (OBS, Streamlabs, etc.) para melhorar a qualidade de imagem e som
  • Moderação do chat: responder mensagens, bloquear infratores, remover spam/publicidade/comentários negativos
  • Apoiar o streamer na criação e ajuste do plano de conteúdo
  • Propor ideias criativas (incentivado pela empresa)
Reassurance Заверение Tranquilización Tranquilização

No prior experience required — full training is provided by the company. Emphasize this if the candidate sounds hesitant.

Предыдущий опыт не требуется — компания проводит полное обучение. Подчеркните это, если кандидат звучит неуверенно.

No se requiere experiencia previa — la empresa ofrece formación completa. Resalta esto si la candidata parece dudar.

Não é necessária experiência prévia — a empresa oferece treinamento completo. Reforce isso se a candidata parecer hesitante.

Income — Growth Trajectory Доход — траектория роста Ingresos — trayectoria de crecimiento Renda — trajetória de crescimento

Earning Potential Потенциал заработка Potencial de ganancias Potencial de ganhos

  • Starting base: from $150 per week
  • With experience (1–2 months): $200–300 per week
  • Top moderators: $350–400+ per week
  • That’s $1,400–1,600/month — working from home, with weekly Sunday payments
  • Стартовая база: от $150 в неделю
  • С опытом (1–2 месяца): $200–300 в неделю
  • Топовые модераторы: $350–400+ в неделю
  • Это $1 400–1 600/месяц — работая из дома, с еженедельными воскресными выплатами
  • Base inicial: desde 150 $ por semana
  • Con experiencia (1–2 meses): 200–300 $ por semana
  • Moderadoras top: 350–400 $ o más por semana
  • Eso es 1.400–1.600 $/mes — trabajando desde casa, con pagos semanales los domingos
  • Base inicial: a partir de US$ 150 por semana
  • Com experiência (1–2 meses): US$ 200–300 por semana
  • Moderadoras top: US$ 350–400+ por semana
  • São US$ 1.400–1.600/mês — trabalhando de casa, com pagamentos semanais aos domingos

Your income grows as your skills improve — the company increases your revenue share percentage over time.

Ваш доход растёт вместе с вашим опытом — компания постепенно повышает процент от выручки, который вы получаете.

Tu ingreso aumenta a medida que mejoran tus habilidades — la empresa incrementa tu porcentaje de reparto de ingresos con el tiempo.

Sua renda aumenta conforme suas habilidades evoluem — a empresa aumenta o seu percentual de participação na receita ao longo do tempo.

Schedule График Horario Horário

Working Schedule Рабочий график Horario de trabajo Horário de trabalho

  • 5/2 schedule, shift-based: morning / afternoon / evening / night
  • 6 to 8 hours per day
  • 1 hour break, distributed freely within work hours
  • График 5/2, сменный: утро / день / вечер / ночь
  • 6–8 часов в день
  • 1 час перерыва, распределяется свободно внутри рабочих часов
  • Horario 5/2, por turnos: mañana / tarde / noche / madrugada
  • De 6 a 8 horas al día
  • 1 hora de descanso, distribuida libremente dentro del horario de trabajo
  • Escala 5/2, por turnos: manhã / tarde / noite / madrugada
  • 6 a 8 horas por dia
  • 1 hora de intervalo, distribuída livremente dentro do horário de trabalho
Important Важно Importante Importante

This is a full-time position with a 5/2 schedule (shift-based work). Make sure the candidate understands this before continuing.

Это позиция с полной занятостью с графиком 5/2 (сменный формат работы). Убедитесь, что кандидат понимает это перед продолжением.

Es un puesto de jornada completa con horario 5/2 (trabajo por turnos). Asegúrate de que la candidata lo entienda antes de continuar.

É uma posição de tempo integral com escala 5/2 (trabalho por turnos). Certifique-se de que a candidata entende isso antes de continuar.

Training & Onboarding Обучение и онбординг Formación y onboarding Treinamento e onboarding

Onboarding Program Программа онбординга Programa de onboarding Programa de onboarding

  • Duration: 5–7 days
  • Full shifts under supervision of an experienced moderator
  • Paid training
  • Weekly payments, starting from $30 per shift on average
  • Длительность: 5–7 дней
  • Полные смены под наблюдением опытного модератора
  • Оплачиваемое обучение
  • Еженедельные выплаты, в среднем от $30 за смену
  • Duración: 5–7 días
  • Turnos completos bajo supervisión de una moderadora con experiencia
  • Formación remunerada
  • Pagos semanales, desde 30 $ por turno de media
  • Duração: 5–7 dias
  • Turnos completos sob supervisão de uma moderadora experiente
  • Treinamento remunerado
  • Pagamentos semanais, a partir de US$ 30 por turno em média
Social Proof Социальное доказательство Prueba social Prova social

Our Team Наша команда Nuestro equipo Nossa equipe

We currently work with moderators across more than 15 countries. Many of our team members started with zero streaming experience and now earn $300+/week within their first 3 months.

Сейчас мы работаем с модераторами из более чем 15 стран. Многие наши сотрудники начали вообще без опыта в стриминге и уже за первые 3 месяца выходят на доход $300+/нед.

Actualmente trabajamos con moderadoras en más de 15 países. Muchas de nuestras compañeras empezaron sin experiencia en streaming y ahora ganan 300 $/semana o más en sus primeros 3 meses.

Hoje trabalhamos com moderadoras em mais de 15 países. Muitas das nossas colaboradoras começaram sem experiência em streaming e, nos primeiros 3 meses, já chegam a ganhar US$ 300+/semana.

← Phase 2: Quick Filter ← Этап 2: Быстрый фильтр ← Fase 2: Filtro rápido ← Fase 2: Filtro rápido Phase 4: Technical Qualification → Этап 4: Техническая квалификация → Fase 4: Calificación técnica → Fase 4: Qualificação técnica →
↑ Quick Navigation
4

Technical Qualification Техническая квалификация Calificación técnica Qualificação técnica

Goal: Confirm the candidate meets all technical and personal requirements — 3–5 minutes Цель: убедиться, что кандидат проходит по всем техническим и личным требованиям — 3–5 минут Objetivo: Confirmar que la candidata cumple todos los requisitos técnicos y personales — 3–5 minutos Objetivo: Confirmar que a candidata atende a todos os requisitos técnicos e pessoais — 3–5 minutos

1

Are you currently studying or working?

Сейчас вы учитесь или работаете?

¿Actualmente estás estudiando o trabajando?

Atualmente você está estudando ou trabalhando?

If studying: in-person or distance? (In-person students are NOT eligible)

Если учится: очно или дистанционно? (Очные студенты НЕ подходят)

Si estudia: ¿presencial o a distancia? (Las estudiantes presenciales NO son aptas)

Se estiver estudando: presencial ou EAD? (Estudantes presenciais NÃO são elegíveis)

If working: will you need more than 1 week notice period?

Если работает: нужно ли более 1 недели на отработку?

Si trabaja: ¿necesitarías más de 1 semana de preaviso?

Se estiver trabalhando: você precisaria de mais de 1 semana de aviso prévio?

If in-person student Если очный студент Si es estudiante presencial Se for estudante presencial

In-person students are not eligible for this full-time shift-based position. Explain politely and end the call.

Очные студенты не подходят для этой позиции с полной занятостью и сменным графиком. Объясните вежливо и завершите звонок.

Las estudiantes presenciales no son aptas para este puesto de jornada completa y turnos. Explica con cortesía y termina la llamada.

Estudantes presenciais não são elegíveis para esta vaga de tempo integral com turnos. Explique com educação e encerre a ligação.

2

Do you consider yourself a confident PC user?

Насколько уверенно вы чувствуете себя за компьютером?

¿Qué tan segura te sientes usando el ordenador?

Quão segura você se sente usando o computador?

3

Have you worked with OBS before?

Работали ли вы раньше с OBS?

¿Has utilizado OBS antes?

Você já trabalhou com o OBS antes?

Record the answer; prior experience is not required.

Зафиксируйте ответ; опыт не обязателен.

Registra la respuesta; no es obligatorio tener experiencia.

Registre a resposta; não é obrigatório ter experiência.

4

What is your English level?

Какой у вас уровень английского?

¿Cuál es tu nivel de inglés?

Qual é o seu nível de inglês?

Minimum required: B1 (Intermediate)

Минимальное требование: B1 (Intermediate)

Mínimo requerido: B1 (Intermedio)

Mínimo necessário: B1 (Intermediário)

If below B1 Если ниже B1 Si es inferior a B1 Se for abaixo de B1

Candidate is not eligible for English-speaking platforms. “Unfortunately, this position requires at least an Intermediate (B1) English level for communication on English-speaking streaming platforms.” — Thank the candidate politely and end the call.

Кандидат не подходит для англоязычных платформ. «К сожалению, для этой позиции нужен не ниже среднего уровня английского (B1), чтобы комфортно общаться на англоязычных стриминговых платформах.» — Вежливо поблагодарите и завершите звонок.

La candidata no es apta para plataformas en inglés. «Lamentablemente, para este puesto se requiere al menos un nivel de inglés Intermedio (B1) para comunicarse en plataformas de streaming en inglés.» — Agradece con cortesía y termina la llamada.

A candidata não é elegível para plataformas em inglês. «Infelizmente, esta vaga exige pelo menos nível Intermediário (B1) de inglês para comunicação em plataformas de streaming em inglês.» — Agradeça com educação e encerre a chamada.

5

Do you use a PC or laptop?

Вы работаете за ПК или ноутбуком?

¿Trabajas con PC de sobremesa o con portátil?

Você usa PC de mesa ou notebook?

6

Does it have a LAN (Ethernet) port?

Есть ли на нём порт для сетевого кабеля (LAN / Ethernet)?

¿Tu equipo tiene puerto para cable de red (LAN / Ethernet)?

Seu equipamento tem porta para cabo de rede (LAN / Ethernet)?

7

What is your processor model?

Какой у вас процессор? Модель можете подсказать?

¿Qué procesador tienes? ¿Recuerdas el modelo?

Qual é o modelo do seu processador? Você lembra a sigla?

Cross-reference with the compatible CPU list.

Сверьтесь со списком совместимых CPU.

Contrasta con la lista de CPUs compatibles.

Compare com a lista de CPUs compatíveis.

Hardware Reference: CPUs Справочник по железу: процессоры Referencia de hardware: CPUs Referência de hardware: CPUs
8

What is your graphics card?

Какая у вас видеокарта?

¿Qué tarjeta gráfica tienes?

Qual é a sua placa de vídeo?

Cross-reference with the compatible GPU list.

Сверьтесь со списком совместимых GPU.

Contrasta con la lista de GPUs compatibles.

Compare com a lista de GPUs compatíveis.

Hardware Reference: GPUs Справочник по железу: видеокарты Referencia de hardware: GPUs Referência de hardware: GPUs
If candidate doesn’t know their specs Если кандидат не знает свои характеристики Si la candidata no sabe sus especificaciones Se a candidata não souber as especificações

Help them check:
Windows: Settings → System → About (shows processor)
Quick method: Press Win+R, type “dxdiag”, press Enter (shows both CPU and GPU)
Task Manager: Performance tab (shows CPU and GPU models)
Alternative: Ask them to send a screenshot via Telegram or WhatsApp if easier

Помогите проверить:
Windows: Параметры → Система → О системе (там указан процессор)
Быстрый способ: нажать Win+R, ввести «dxdiag», Enter (показывает и CPU, и GPU)
Диспетчер задач: вкладка «Производительность» (видны CPU и GPU)
Альтернатива: попросить отправить скрин через Telegram или WhatsApp

Ayúdala a verificar:
Windows: Configuración → Sistema → Información (muestra el procesador)
Método rápido: presiona Win+R, escribe «dxdiag», Enter (muestra CPU y GPU)
Administrador de tareas: pestaña Rendimiento (aparecen CPU y GPU)
Alternativa: pídele que envíe una captura por Telegram o WhatsApp

Ajude-a a verificar:
Windows: Configurações → Sistema → Sobre (mostra o processador)
Método rápido: tecla Win+R, digitar «dxdiag», Enter (mostra CPU e GPU)
Gerenciador de Tarefas: aba Desempenho (aparece CPU e GPU)
Alternativa: pedir um print pelo Telegram ou WhatsApp

9

What is your internet speed?

Какая у вас скорость интернета?

¿Qué velocidad de internet tienes?

Qual é a velocidade da sua internet?

Minimum required: 100 Mbps. If the candidate knows their speed, confirm it’s 100+ Mbps. No need to run a speed test on the call.

Минимальное требование: 100 Мбит/с. Если кандидат знает скорость — убедитесь, что это 100+ Мбит/с. Тест прямо во время звонка не обязателен.

Mínimo requerido: 100 Mbps. Si la candidata conoce su velocidad, confirma que sea 100+ Mbps. No hace falta hacer el test durante la llamada.

Mínimo necessário: 100 Mbps. Se a candidata souber a velocidade, confirme que é 100+ Mbps. Não é preciso fazer o teste durante a ligação.

10

When would you be ready to start?

Когда вы готовы выйти на работу?

¿Cuándo podrías empezar a trabajar?

Quando você poderia começar a trabalhar?

Maximum acceptable delay: 1 week.

Максимально допустимая задержка: 1 неделя.

Retraso máximo aceptable: 1 semana.

Atraso máximo aceitável: 1 semana.

11

Please share your Telegram username or WhatsApp number.

Поделитесь, пожалуйста, вашим Telegram или номером WhatsApp.

Por favor, dime tu usuario de Telegram o tu número de WhatsApp.

Por favor, me passa o seu user do Telegram ou o número do WhatsApp.

Telegram format: @anna02  |  WhatsApp format: +1 234 567‑8900

Telegram: @anna02  |  WhatsApp: +1 234 567‑8900

Telegram: @anna02  |  WhatsApp: +34 600 123 456

Telegram: @anna02  |  WhatsApp: +55 11 90000‑0000

← Phase 3: Value Proposition ← Этап 3: Ценность предложения ← Fase 3: Propuesta de valor ← Fase 3: Proposta de valor Phase 5: Closing → Этап 5: Закрытие → Fase 5: Cierre → Fase 5: Fechamento →
↑ Quick Navigation
5

Closing & Interview Booking Закрытие и запись на интервью Cierre y agendado de entrevista Fechamento e agendamento da entrevista

Goal: Schedule the interview with a confirmed date and time — 1–2 minutes Цель: назначить интервью с конкретной датой и временем — 1–2 минуты Objetivo: Reservar la entrevista con fecha y hora concretas — 1–2 minutos Objetivo: Marcar a entrevista com data e horário definidos — 1–2 minutos

That covers all the key information about the position. Do you have any additional questions?

На этом по позиции всё основное. Остались ли у вас какие‑то вопросы?

Con esto ya hemos visto lo más importante del puesto. ¿Tienes alguna pregunta?

Com isso, já cobrimos o principal sobre a vaga. Você tem alguma dúvida?

If everything is clear, we’d like to invite you to an online interview via Zoom. Please make sure the app is installed in advance.

Если всё ок, мы хотели бы пригласить вас на онлайн‑интервью в Zoom. Пожалуйста, установите приложение заранее.

Si todo te encaja, nos gustaría invitarte a una entrevista online por Zoom. Por favor, instala la aplicación con antelación.

Se estiver tudo certo pra você, gostaríamos de te convidar para uma entrevista online pelo Zoom. Por favor, instale o aplicativo com antecedência.

What time would be most convenient for you to do the interview tomorrow?

В какое время вам было бы удобнее пройти интервью завтра?

¿A qué hora te vendría mejor hacer la entrevista mañana?

Em que horário seria melhor para você fazer a entrevista amanhã?

Alternative Close Technique Техника альтернативного закрытия Técnica de cierre alternativo Técnica de fechamento alternativo

Do NOT ask an open-ended question. Instead, use an alternative close — offer two specific time options: “Would [Time A] or [Time B] work better for you?”

НЕ задавайте открытый вопрос. Вместо этого используйте альтернативный выбор — предложите два конкретных варианта времени: «Вам удобнее в [Time A] или в [Time B]

NO hagas una pregunta abierta. En su lugar, usa un cierre alternativo — ofrece dos opciones de hora concretas: «¿Te iría mejor a las [Time A] o a las [Time B]

NÃO faça uma pergunta aberta. Use um fechamento alternativo — ofereça duas opções de horário específicas: «Fica melhor pra você às [Time A] ou às [Time B]

After they pick a date/time После выбора даты/времени Después de que elija fecha/hora Após escolherem data/hora

Confirm the exact date, time, and format. Then deliver the passport/ID requirement:

Подтвердите точную дату, время и формат. Затем сообщите о требовании к паспорту/ID:

Confirma la fecha exacta, la hora y el formato. Luego comunica el requisito del pasaporte/ID:

Confirme a data exata, o horário e o formato. Em seguida, informe sobre o requisito de passaporte/ID:

Perfect! I’ll send you a confirmation message on Telegram / WhatsApp with all the details.
One thing to mention — please have your passport or ID card available during the interview. It’s a standard requirement for age verification. The interviewer will just need to briefly see it on camera.
We’re looking forward to meeting you on [Date]! If anything changes, just let us know in advance. Have a great day, [Name]!

Отлично! Я отправлю вам подтверждение в Telegram / WhatsApp со всеми деталями.
Важно: на интервью, пожалуйста, подготовьте паспорт или ID‑карту. Это стандартная процедура подтверждения возраста — интервьюеру нужно будет буквально на пару секунд увидеть документ в камеру.
Будем рады увидеть вас на интервью [Date]! Если планы изменятся, просто заранее дайте знать. Хорошего дня, [Name]!

¡Perfecto! Te enviaré un mensaje de confirmación por Telegram / WhatsApp con todos los detalles.
Importante: para la entrevista, por favor ten a mano tu pasaporte o documento de identidad. Es un requisito estándar para verificar la edad; la persona que te entreviste solo necesitará verlo unos segundos por la cámara.
¡Estaremos encantados de verte en la entrevista el [Date]! Si tus planes cambian, solo avísanos con antelación. ¡Que tengas un excelente día, [Name]!

Perfeito! Vou te enviar uma mensagem de confirmação no Telegram / WhatsApp com todos os detalhes.
Importante: na entrevista, por favor tenha à mão o seu passaporte ou documento de identidade. É um procedimento padrão para verificar a idade; a pessoa entrevistadora só vai precisar ver o documento por alguns segundos pela câmera.
Vamos ficar felizes em te ver na entrevista no dia [Date]. Se seus planos mudarem, é só avisar com antecedência. Tenha um ótimo dia, [Name]!

If “I need to think about it” / hesitation Если «Мне надо подумать» / колебания Si «Necesito pensarlo» / dudas Se «Preciso pensar» / hesitação

See Objection Handling Guide → “I need to think about it” for detailed rebuttal scripts.

Смотрите Руководство по возражениям → «Мне надо подумать» для подробных скриптов отработки.

Consulta la Guía de objeciones → «Necesito pensarlo» para guiones detallados de réplica.

Veja o Guia de objeções → «Preciso pensar» para scripts detalhados de réplica.

After confirmation После подтверждения Después de la confirmación Após a confirmação

Send the Interview Invitation Template via Telegram or WhatsApp within 5 minutes. This cements the commitment and reduces no-shows by 30-40%.

Отправьте шаблон приглашения на интервью через Telegram или WhatsApp в течение 5 минут. Это фиксирует договорённость и снижает долю неявок на 30–40%.

Envía la plantilla de invitación a la entrevista por Telegram o WhatsApp en los siguientes 5 minutos. Esto refuerza el compromiso y reduce las ausencias entre un 30–40 %.

Envie o convite de entrevista por Telegram ou WhatsApp em até 5 minutos. Isso reforça o compromisso e reduz ausências em cerca de 30–40 %.

← Phase 4: Technical Qualification ← Этап 4: Техническая квалификация ← Fase 4: Calificación técnica ← Fase 4: Qualificação técnica Callback Scripts → Скрипты перезвона → Guiones de rellamada → Scripts de retorno →
↑ Quick Navigation
Follow-Up Догон Seguimiento Follow-up

Callback & Re-engagement Scripts Скрипты перезвона и повторного вовлечения Guiones de rellamada y reenganche Scripts de retorno e reengajamento

Scheduled Callback Запланированный перезвон Rellamada programada Retorno de chamada agendado
When to use Когда использовать Cuándo usar Quando usar

Use this script when the candidate asked you to call back at a specific time during the initial call.

Используйте этот скрипт, если кандидат попросил перезвонить в конкретное время во время первого звонка.

Usa este guion cuando la candidata te pidió que la llamaras a una hora concreta durante la llamada inicial.

Use este script quando a candidata pediu para você ligar em determinado horário durante a ligação inicial.

Hello [Name], this is [Your Name] from [Company Name]. We spoke earlier about the moderator position — you asked me to call back at this time. Do you have a few minutes now?

Здравствуйте, [Name], это [Your Name] из [Company Name]. Мы ранее говорили про позицию модератора, вы просили перезвонить в это время. Сейчас удобно поговорить пару минут?

Hola, [Name], soy [Your Name] de [Company Name]. Hablamos antes sobre la posición de moderadora y me pediste que te llamara a esta hora. ¿Tienes ahora unos minutos?

Oi, [Name], aqui é o [Your Name] da [Company Name]. Nós falamos mais cedo sobre a vaga de moderadora e você pediu para eu te ligar neste horário. Você tem alguns minutos agora?

Re-engagement (Interested but Didn’t Confirm) Повторное вовлечение (проявил интерес, но не записался) Seguimiento (hubo interés pero no se agendó entrevista) Reengajamento (houve interesse, mas a entrevista não foi marcada)
When to use Когда использовать Cuándo usar Quando usar

Use this script when the candidate showed interest during a previous call but did not confirm an interview time.

Используйте этот скрипт, если на предыдущем звонке кандидат проявил интерес, но время интервью не подтвердил.

Usa este guion cuando la candidata mostró interés en una llamada anterior pero no confirmó la hora de la entrevista.

Use este script quando a candidata demonstrou interesse durante uma ligação anterior mas não confirmou o horário da entrevista.

Hello [Name], I’m following up on our conversation about the streaming moderator position. Have you had a chance to think about it? We still have interview slots available this week.

Здравствуйте, [Name], я по поводу нашего разговора о позиции модератора стримов. Удалось ли вам подумать? У нас ещё есть свободные слоты для интервью на этой неделе.

Hola, [Name], te llamo para hacer seguimiento de nuestra conversación sobre la posición de moderadora de streaming. ¿Has tenido oportunidad de pensarlo? Todavía tenemos huecos para entrevistas esta semana.

Oi, [Name], estou retornando nossa conversa sobre a vaga de moderadora de streaming. Você conseguiu pensar a respeito? Ainda temos horários disponíveis para entrevistas esta semana.

← Phase 5: Closing ← Этап 5: Закрытие ← Fase 5: Cierre ← Fase 5: Fechamento Hardware Reference: CPUs → Справочник по железу: процессоры → Referencia de hardware: CPUs → Referência de hardware: CPUs →
↑ Quick Navigation
Reference Справочник Referencia Referência

Hardware Reference — Compatible CPUs Справочник по железу — совместимые процессоры Referencia de hardware — CPUs compatibles Referência de hardware — CPUs compatíveis

Usage Использование Uso Uso

Use this table during Phase 4: Technical Qualification (Question 7) to verify whether the candidate’s processor is compatible.

Используйте эту таблицу на Этапе 4: Техническая квалификация (вопрос 7), чтобы проверить совместимость процессора кандидата.

Usa esta tabla durante la Fase 4: Calificación técnica (pregunta 7) para verificar si el procesador de la candidata es compatible.

Use esta tabela durante a Fase 4: Qualificação técnica (pergunta 7) para verificar se o processador da candidata é compatível.

Intel Core Processors Процессоры Intel Core Procesadores Intel Core Processadores Intel Core
Series Серия Serie Série 10th Gen 10-е пок. 10.ª gen 10ª geração 11th Gen 11-е пок. 11.ª gen 11ª geração 12th Gen 12-е пок. 12.ª gen 12ª geração 13th Gen 13-е пок. 13.ª gen 13ª geração 14th Gen 14-е пок. 14.ª gen 14ª geração
Core i3 i3-10100
i3-10100F
i3-10105
i3-10105F
i3-10300
i3-11100
i3-11100F
i3-12100
i3-12100F
i3-12300
i3-12300T
i3-13100
i3-13100F
i3-14100
i3-14100F
Core i5 i5-10400
i5-10600K
i5-10300H
i5-10400H
i5-10500H
i5-11400
i5-11600K
i5-12400
i5-12600K
i5-12500H
i5-12450H
i5-12600H
i5-13400
i5-13600K
i5-13500H
i5-14400
i5-14600K
i5-14500H
Core i7 i7-10700K
i7-10850H
i7-11700K i7-12700K
i7-12800H
i7-12650H
i7-13700K
i7-13800H
i7-13650H
i7-14700K
i7-14800H
i7-14650H
Core i9 i9-10850K
i9-10900K
i9-11900K i9-12900K
i9-12900H
i9-13900K
i9-13900H
i9-14900K
i9-14900H
AMD Ryzen Processors Процессоры AMD Ryzen Procesadores AMD Ryzen Processadores AMD Ryzen
Series Серия Serie Série Compatible Models Совместимые модели Modelos compatibles Modelos compatíveis Compatible Models (cont.) Совместимые модели (продолжение) Modelos compatibles (cont.) Modelos compatíveis (cont.)
Ryzen 3 Ryzen 3 3100, 3300X, 4100, 4300G, Pro 4350GE, 5300G, 5300U, 5400U, 5425U, 8300G
Ryzen 5 Ryzen 5 1600, 1600X, 2600, 2600X, 3600, 3600X, 5500, 5500GT, 5600, 5600G, 5600GT, 5600X, 5600X3D, 7500F, 7600, 8500G, 9600X Ryzen 5 1500X, Pro 2500U, 2400GE, Pro 2400GE, 2400G, Pro 2400G, 2500X, 2600H, 3400G, 3500U, 3550H, 5600GE, 7600X, 7600X3D, 8400F, 8600G, PRO 7645
Ryzen 7 Ryzen 7 1700, 1700X, 1800X, 2700, 2700X, 3800X, 3800XT, 5700, 5700G, 5700X, 5700X3D, 5800X, 5800X3D, 5800XT, 7700 Ryzen 7 2700U, Pro 2700U, 2800H, 3700U, 3750H, 4700U, 8700F, 8700G, 9700X, PRO 7745, 3700X, 7700X, 7800X3D
Ryzen 9 Ryzen 9 3900, 3900X, 3900XT, 3950X, 5900X, 5900XT, 5950X, 7900, 7900X, 7900X3D, 7950X, 7950X3D, 9900X, 9950X, PRO 7945
INCOMPATIBLE PROCESSORS: AMD FX • Intel Xeon • Intel Pentium • Intel Celeron • MacBook processors НЕСОВМЕСТИМЫЕ ПРОЦЕССОРЫ: AMD FX • Intel Xeon • Intel Pentium • Intel Celeron • процессоры MacBook PROCESADORES INCOMPATIBLES: AMD FX • Intel Xeon • Intel Pentium • Intel Celeron • procesadores de MacBook PROCESSADORES INCOMPATÍVEIS: AMD FX • Intel Xeon • Intel Pentium • Intel Celeron • processadores de MacBook
← Callback Scripts ← Скрипты перезвона ← Guiones de rellamada ← Scripts de retorno Hardware Reference: GPUs → Справочник по железу: видеокарты → Referencia de hardware: GPUs → Referência de hardware: GPUs →
↑ Quick Navigation
Reference Справочник Referencia Referência

Hardware Reference — Compatible GPUs Справочник по железу — совместимые видеокарты Referencia de hardware — GPUs compatibles Referência de hardware — GPUs compatíveis

Usage Использование Uso Uso

Use this table during Phase 4: Technical Qualification (Question 8) to verify whether the candidate’s graphics card is compatible.

Используйте эту таблицу на Этапе 4: Техническая квалификация (вопрос 8), чтобы проверить совместимость видеокарты кандидата.

Usa esta tabla durante la Fase 4: Calificación técnica (pregunta 8) para verificar si la tarjeta gráfica de la candidata es compatible.

Use esta tabela durante a Fase 4: Qualificação técnica (pergunta 8) para verificar se a placa de vídeo da candidata é compatível.

Series 10 Серия 10 Serie 10 Série 10 Series 16 Серия 16 Serie 16 Série 16 Series 20 Серия 20 Serie 20 Série 20 Series 30 Серия 30 Serie 30 Série 30 Series 40 Серия 40 Serie 40 Série 40 Series 50 Серия 50 Serie 50 Série 50
GTX 1060 6GB
GTX 1070
GTX 1070 Ti
GTX 1080
GTX 1080 Ti
GTX 1630
GTX 1650
GTX 1650 Super
GTX 1660
GTX 1660 Super
GTX 1660 Ti
RTX 2060
RTX 2060 Super
RTX 2070
RTX 2070 Super
RTX 2080
RTX 2080 Super
RTX 2080 Ti
RTX 3050
RTX 3060
RTX 3060 Ti
RTX 3070
RTX 3070 Ti
RTX 3080
RTX 3080 Ti
RTX 3090
RTX 3090 Ti
RTX 4050
RTX 4060
RTX 4060 Ti
RTX 4070
RTX 4070 Super
RTX 4070 Ti
RTX 4070 Ti Super
RTX 4080
RTX 4080 Super
RTX 4090
RTX 5050
RTX 5060
RTX 5060 Ti
RTX 5070
RTX 5070 Ti
RTX 5080
RTX 5090
AMD GPUs: Models released from 2019 onwards are accepted. AMD видеокарты: принимаются модели, выпущенные с 2019 года. GPUs AMD: Se aceptan modelos lanzados desde 2019 en adelante. GPUs AMD: Modelos lançados a partir de 2019 são aceitos.
IMPORTANT: If you see a Ti or SUPER variant of a model listed above, that GPU is also compatible. Example: RTX 4050 (listed) → RTX 4050 Ti / RTX 4050 SUPER → compatible. ВАЖНО: Если вы видите вариант Ti или SUPER от модели из списка выше, эта видеокарта также совместима. Пример: RTX 4050 (в списке) → RTX 4050 Ti / RTX 4050 SUPER → совместимы. IMPORTANTE: Si ves una variante Ti o SUPER de un modelo listado arriba, esa GPU también es compatible. Ejemplo: RTX 4050 (listada) → RTX 4050 Ti / RTX 4050 SUPER → compatibles. IMPORTANTE: Se você vir uma variante Ti ou SUPER de um modelo listado acima, essa GPU também é compatível. Exemplo: RTX 4050 (listada) → RTX 4050 Ti / RTX 4050 SUPER → compatíveis.
← Hardware Reference: CPUs ← Справочник по железу: процессоры ← Referencia de hardware: CPUs ← Referência de hardware: CPUs Interview Invitation → Приглашение на интервью → Invitación a la entrevista → Convite para entrevista →
↑ Quick Navigation
Template Шаблон Plantilla Modelo

Interview Invitation — Formal Version Приглашение на интервью — официальная версия Invitación a la entrevista — versión formal Convite para entrevista — versão formal

Scheduled Interview Details Детали запланированного интервью Detalles de la entrevista programada Detalhes da entrevista agendada

Hello! Following up on our previous conversation, here are the details of your scheduled online interview for the “Live Stream Moderator” position.

Здравствуйте! Как и договаривались, отправляю детали по вашему онлайн‑интервью на позицию «Модератор прямых трансляций».

Hola. Como comentamos, te envío los detalles de tu entrevista online para el puesto de «Moderadora de transmisiones en directo».

Olá! Conforme combinado, envio os detalhes da sua entrevista online para o cargo de «Moderadora de transmissões ao vivo».

Date and time: Дата и время: Fecha y hora: Data e hora: [Date], [Time]
Format: Формат: Formato: Formato: Online, via Zoom Онлайн, в Zoom Online, por Zoom Online, pelo Zoom

Please verify that your microphone is working on the device you will use to join the interview.

Пожалуйста, проверьте заранее, что на устройстве, с которого вы выйдете на интервью, корректно работает микрофон.

Por favor, comprueba con antelación que el micrófono funciona correctamente en el dispositivo desde el que te conectarás a la entrevista.

Por favor, verifique com antecedência se o microfone está funcionando corretamente no dispositivo que você vai usar na entrevista.

The Zoom link will be sent by the interviewer 5 minutes before the interview via Telegram or WhatsApp. Please stay available and confirm that you have received the message.

Ссылку на конференцию в Zoom отправит интервьюер за 5 минут до начала интервью в Telegram или WhatsApp. Оставайтесь, пожалуйста, на связи и подтвердите, что получили сообщение.

El enlace de Zoom te lo enviará la persona entrevistadora 5 minutos antes de la entrevista por Telegram o WhatsApp. Mantente conectada y confirma que has recibido el mensaje.

O link do Zoom será enviado pela pessoa entrevistadora 5 minutos antes da entrevista via Telegram ou WhatsApp. Fique online e confirme que recebeu a mensagem.

Additionally, please have your original passport or ID card available during the interview for standard age verification purposes.

Также подготовьте на интервью оригинал паспорта или ID‑карты — это стандартная процедура проверки возраста, документ нужно будет на несколько секунд показать в камеру.

Además, ten preparado durante la entrevista tu pasaporte o documento de identidad original: es un procedimiento estándar de verificación de edad y solo hará falta mostrarlo unos segundos a la cámara.

Além disso, tenha com você o passaporte ou documento de identidade original durante a entrevista — é um procedimento padrão de verificação de idade, e o documento será mostrado por alguns segundos na câmera.

We look forward to seeing you at the scheduled time. If your plans change, please inform us in advance. Have a great day!

Будем рады видеть вас в назначенное время. Если ваши планы изменятся, пожалуйста, предупредите нас заранее. Хорошего дня!

Estamos deseando verte en la fecha y hora acordadas. Si tus planes cambian, avísanos con antelación. ¡Que tengas un excelente día!

Estamos ansiosos para falar com você no dia e horário marcados. Se seus planos mudarem, avise-nos com antecedência. Tenha um excelente dia!

← Hardware Reference: GPUs ← Справочник по железу: видеокарты ← Referencia de hardware: GPUs ← Referência de hardware: GPUs
↑ Quick Navigation