Quick Start Guide — First Day Руководство быстрого старта — Первый день Guía de Inicio Rápido — Primer Día Guia de Início Rápido — Primeiro Dia

Step-by-Step Instructions for New RecruitersПошаговые инструкции для новых рекрутеровInstrucciones Paso a Paso para Nuevos ReclutadoresInstruções Passo a Passo para Novos Recrutadores

Day 1День 1Día 1Dia 1

Your First 3 Calls (30 minutes)Ваши первые 3 звонка (30 минут)Tus Primeras 3 Llamadas (30 minutos)Suas Primeiras 3 Ligações (30 minutos)

1

Choose Your CampaignВыберите кампаниюElige Tu CampañaEscolha Sua Campanha

Models (streaming talent) or Operators (technical moderators)? Your team lead will assign you a campaign. Do not mix them.Модели (стриминговые таланты) или Операторы (технические модераторы)? Ваш тимлид назначит вам кампанию. Не смешивайте их.Modelos (talentos de streaming) u Operadores (moderadores técnicos)? Tu líder de equipo te asignará una campaña. No las mezcles.Modelos (talentos de streaming) ou Operadores (moderadores técnicos)? Seu líder de equipe irá atribuir uma campanha. Não as misture.

Open the corresponding Call Script from the START HERE page.Откройте соответствующий скрипт звонка со страницы НАЧАЛО.Abre el Script de Llamada correspondiente desde la página INICIO.Abra o Script de Ligação correspondente na página INÍCIO.

2

Read the Script OpeningПрочитайте вступление скриптаLee la Apertura del ScriptLeia a Abertura do Script

Read Phase 1: Opening in your Call Script. Identify which traffic variant applies to your first call:Прочитайте Фазу 1: Открытие вашего скрипта звонка. Определите, какой вариант трафика подходит для вашего первого звонка:Lee la Fase 1: Apertura de tu Script de Llamada. Identifica qué variante de tráfico corresponde a tu primera llamada:Leia a Fase 1: Abertura do seu Script de Ligação. Identifique qual variante de tráfego se aplica à sua primeira ligação:

  • Warm: Candidate responded to a job adТёплый: Кандидат откликнулся на объявление о вакансииCálido: El candidato respondió a un anuncio de trabajoQuente: O candidato respondeu a um anúncio de emprego
  • Cold: Outbound call, candidate has NOT expressed interestХолодный: Исходящий звонок, кандидат НЕ выражал интересаFrío: Llamada saliente, el candidato NO ha expresado interésFrio: Ligação ativa, o candidato NÃO expressou interesse
  • Referral: Candidate was referred by someoneРеферальный: Кандидат был кем-то рекомендованReferido: El candidato fue recomendado por alguienIndicação: O candidato foi indicado por alguém
3

Make the CallСделайте звонокHaz la LlamadaFaça a Ligação

Follow the script word-for-word. Keep the Call Script open in front of you. Use the Quick Navigation panel to jump between phases as needed.Следуйте скрипту слово в слово. Держите скрипт открытым перед собой. Используйте панель быстрой навигации для перехода между фазами по мере необходимости.Sigue el script palabra por palabra. Mantén el Script de Llamada abierto frente a ti. Usa el panel de navegación rápida para saltar entre fases según sea necesario.Siga o script palavra por palavra. Mantenha o Script de Ligação aberto à sua frente. Use o painel de navegação rápida para pular entre as fases conforme necessário.

If the candidate raises an objection: Click the link to the Objection Handling Guide (linked in your Call Script). Find the objection, read the rebuttal, use it.Если кандидат возражает: Перейдите по ссылке на Руководство по работе с возражениями (есть в вашем скрипте). Найдите возражение, прочитайте ответ и используйте его.Si el candidato plantea una objeción: Haz clic en el enlace a la Guía de Manejo de Objeciones (enlazada en tu Script de Llamada). Encuentra la objeción, lee la respuesta y úsala.Se o candidato levantar uma objeção: Clique no link para o Guia de Tratamento de Objeções (vinculado no seu Script de Ligação). Encontre a objeção, leia a resposta e use-a.

Success = Interview BookedУспех = записанное интервьюÉxito = Entrevista ReservadaSucesso = Entrevista Agendada

If the candidate books a Zoom interview: send the Interview Invitation template via Telegram or WhatsApp within 5 minutes. This reduces no-shows by 30-40%.Если кандидат записался на Zoom-интервью: отправьте шаблон Приглашения на интервью через Telegram или WhatsApp в течение 5 минут. Это снижает no-show на 30–40%.Si el candidato reserva una entrevista por Zoom: envía la plantilla de Invitación a la Entrevista vía Telegram o WhatsApp en 5 minutos. Esto reduce los no-shows un 30-40%.Se o candidato agendar uma entrevista por Zoom: envie o modelo de Convite para Entrevista via Telegram ou WhatsApp em até 5 minutos. Isso reduz os no-shows em 30-40%.

First Call NervesВолнение перед первым звонкомNervios en la Primera LlamadaNervosismo na Primeira Ligação

It's normal to feel uncertain on your first call. Read directly from the script. By your 5th call, you'll internalize the flow. By your 10th call, you'll feel confident.Чувствовать неуверенность на первом звонке — это нормально. Читайте прямо по скрипту. К 5-му звонку вы освоите структуру. К 10-му будете чувствовать себя уверенно.Es normal sentirse inseguro en tu primera llamada. Lee directamente del script. Para tu 5.ª llamada, habrás interiorizado el flujo. Para la 10.ª, te sentirás seguro.É normal se sentir inseguro na primeira ligação. Leia diretamente do script. Na 5.ª ligação, você terá internalizado o fluxo. Na 10.ª, se sentirá confiante.

BasicsОсновыBásicoBásico

Qualification BasicsОсновы квалификацииConceptos Básicos de CalificaciónConceitos Básicos de Qualificação

What is "Qualification"?Что такое «квалификация»?¿Qué es la "Calificación"?O que é "Qualificação"?

Qualification = confirming the candidate meets the hard requirements for the role. If they don't meet a hard requirement (age, PC/smartphone, etc.), they cannot proceed to the interview.Квалификация = подтверждение того, что кандидат соответствует обязательным требованиям для роли. Если они не соответствуют обязательному требованию (возраст, ПК/смартфон и т. д.), они не могут пройти на интервью.Calificación = confirmar que el candidato cumple los requisitos obligatorios para el puesto. Si no cumple un requisito obligatorio (edad, PC/smartphone, etc.), no puede pasar a la entrevista.Qualificação = confirmar que o candidato atende aos requisitos obrigatórios para a função. Se não atender a um requisito obrigatório (idade, PC/smartphone, etc.), não pode prosseguir para a entrevista.

Your job: Filter out unqualified candidates BEFORE booking the interview. This saves time for the interviewer and improves your qualification accuracy KPI.Ваша задача: Отсеивать неквалифицированных кандидатов ДО записи на интервью. Это экономит время интервьюера и улучшает ваш KPI точности квалификации.Tu trabajo: Filtrar a los candidatos no calificados ANTES de reservar la entrevista. Esto ahorra tiempo al entrevistador y mejora tu KPI de precisión de calificación.Seu trabalho: Filtrar candidatos não qualificados ANTES de agendar a entrevista. Isso economiza tempo para o entrevistador e melhora seu KPI de precisão de qualificação.

CampaignКампанияCampañaCampanha Hard Requirements (Must Have)Обязательные требованияRequisitos Obligatorios (Imprescindibles)Requisitos Obrigatórios (Indispensáveis)
ModelsМоделиModelosModelos Age 18-25 • Height-Weight Formula (h-w ≥ 99) • Smartphone (iPhone 11+ or Android 2023+) • Private Room • 6h/day availabilityВозраст 18–25 лет • Формула рост/вес (р-в ≥ 99) • Смартфон (iPhone 11+ или Android 2023+) • Отдельная комната • 6 ч/деньEdad 18-25 • Fórmula altura-peso (a-p ≥ 99) • Smartphone (iPhone 11+ o Android 2023+) • Habitación privada • Disponibilidad 6h/díaIdade 18-25 • Fórmula altura-peso (a-p ≥ 99) • Smartphone (iPhone 11+ ou Android 2023+) • Quarto privado • Disponibilidade 6h/dia
OperatorsОператорыOperadoresOperadores Age 18+ • PC/Laptop • CPU (Intel i3 10th gen+ or AMD Ryzen 3000+) • GPU (GTX 1060 6GB+ or AMD 2019+) • 100 Mbps InternetВозраст 18+ • ПК/ноутбук • Процессор (Intel i3 10-го поколения+ или AMD Ryzen 3000+) • Видеокарта (GTX 1060 6GB+ или AMD 2019+) • Интернет 100 Мбит/сEdad 18+ • PC/Portátil • CPU (Intel i3 10.ª gen+ o AMD Ryzen 3000+) • GPU (GTX 1060 6GB+ o AMD 2019+) • Internet 100 MbpsIdade 18+ • PC/Notebook • CPU (Intel i3 10.ª geração+ ou AMD Ryzen 3000+) • GPU (GTX 1060 6GB+ ou AMD 2019+) • Internet 100 Mbps
Instant DisqualificationМгновенная дисквалификацияDescalificación InmediataDesqualificação Imediata

Models: Under 18, no smartphone, formula fails (h-w < 99), cannot commit 6h/dayМодели: До 18 лет, нет смартфона, формула не проходит (р-в < 99), не могут выделить 6 ч/деньModelos: Menores de 18, sin smartphone, fórmula no cumplida (a-p < 99), no puede comprometer 6h/díaModelos: Menores de 18, sem smartphone, fórmula não atendida (a-p < 99), não pode comprometer 6h/dia

Operators: No PC, CPU too old (Intel 9th gen or older, AMD FX series), no dedicated GPU, internet < 100 MbpsОператоры: Нет ПК, слишком старый процессор (Intel 9-го поколения или старше, серия AMD FX), нет выделенной видеокарты, интернет < 100 Мбит/сOperadores: Sin PC, CPU demasiado antigua (Intel 9.ª gen o anterior, serie AMD FX), sin GPU dedicada, internet < 100 MbpsOperadores: Sem PC, CPU muito antiga (Intel 9.ª geração ou anterior, série AMD FX), sem GPU dedicada, internet < 100 Mbps

When in DoubtЕсли есть сомненияAnte la DudaEm Caso de Dúvida

If a candidate's situation doesn't fit the qualification matrix clearly (edge case, unclear hardware specs, etc.), escalate to your team lead. Never improvise or make exceptions without approval.Если ситуация кандидата явно не вписывается в матрицу квалификации (пограничный случай, неясные характеристики железа и т. д.), эскалируйте к тимлиду. Никогда не импровизируйте и не делайте исключений без согласования.Si la situación del candidato no encaja claramente en la matriz de calificación (caso límite, especificaciones de hardware poco claras, etc.), escala a tu líder de equipo. Nunca improvises ni hagas excepciones sin aprobación.Se a situação do candidato não se encaixar claramente na matriz de qualificação (caso limite, especificações de hardware incertas, etc.), escale para seu líder de equipe. Nunca improvise nem faça exceções sem aprovação.

FlowСтруктураFlujoFluxo

Call Flow (5-Phase Model)Структура звонка (5-фазная модель)Flujo de Llamada (Modelo de 5 Fases)Fluxo de Ligação (Modelo de 5 Fases)

Phase 1: Opening (15 seconds)Фаза 1: Открытие (15 секунд)Fase 1: Apertura (15 segundos)Fase 1: Abertura (15 segundos)

Introduce yourself, state the position, ask for permission to continue. If they say "not interested" — use the soft rebuttal. If they say "no" twice, thank them and end the call.Представьтесь, назовите вакансию, попросите разрешения продолжить. Если говорят «не интересует» — используйте мягкий ответ. Если говорят «нет» дважды — поблагодарите и завершите звонок.Preséntate, indica el puesto y pide permiso para continuar. Si dicen "no me interesa" — usa la respuesta suave. Si dicen "no" dos veces, dales las gracias y termina la llamada.Apresente-se, mencione a vaga e peça permissão para continuar. Se disserem "não tenho interesse" — use a resposta suave. Se disserem "não" duas vezes, agradeça e encerre a ligação.

Phase 2: Quick Filter (30 seconds)Фаза 2: Быстрый фильтр (30 секунд)Fase 2: Filtro Rápido (30 segundos)Fase 2: Filtro Rápido (30 segundos)

Models: Age check (18-25 required).Модели: Проверка возраста (требуется 18–25 лет).Modelos: Verificación de edad (se requieren 18-25 años).Modelos: Verificação de idade (necessário 18-25 anos).

Operators: PC ownership + age check (18+ required).Операторы: Наличие ПК + проверка возраста (требуется 18+).Operadores: Verificación de PC + edad (se requieren 18+).Operadores: Verificação de PC + idade (necessário 18+).

If they fail the quick filter, use the soft disqualification script and end the call politely.Если они не прошли быстрый фильтр, используйте скрипт мягкой дисквалификации и вежливо завершите звонок.Si no superan el filtro rápido, usa el script de descalificación suave y termina la llamada con amabilidad.Se não passarem no filtro rápido, use o script de desqualificação suave e encerre a ligação com cordialidade.

Phase 3: Value Proposition (90 seconds)Фаза 3: Ценностное предложение (90 секунд)Fase 3: Propuesta de Valor (90 segundos)Fase 3: Proposta de Valor (90 segundos)

Explain what the job is, how earnings work, and what makes it attractive (flexible schedule, remote, training included, international team). Highlight social proof: "We work with models/moderators across more than 15 countries."Объясните, что за работа, как формируется доход и что делает её привлекательной (гибкий график, удалённая работа, обучение включено, международная команда). Используйте социальное доказательство: «Мы работаем с моделями/модераторами более чем в 15 странах».Explica en qué consiste el trabajo, cómo funcionan los ingresos y qué lo hace atractivo (horario flexible, remoto, formación incluida, equipo internacional). Destaca la prueba social: "Trabajamos con modelos/moderadores en más de 15 países."Explique o que é o trabalho, como a remuneração funciona e o que o torna atraente (horário flexível, remoto, treinamento incluído, equipe internacional). Destaque a prova social: "Trabalhamos com modelos/moderadores em mais de 15 países."

Phase 4: Qualification (2-3 minutes)Фаза 4: Квалификация (2–3 минуты)Fase 4: Calificación (2-3 minutos)Fase 4: Qualificação (2-3 minutos)

Ask the qualification questions (8-11 questions depending on campaign). Cross-reference hardware specs against the compatibility tables (linked in your Call Script). If they fail a hard requirement, disqualify.Задайте вопросы квалификации (8–11 вопросов в зависимости от кампании). Сверьте характеристики железа с таблицами совместимости (есть в вашем скрипте). Если не проходят обязательное требование — дисквалифицируйте.Realiza las preguntas de calificación (8-11 preguntas según la campaña). Contrasta las especificaciones de hardware con las tablas de compatibilidad (enlazadas en tu Script). Si no cumplen un requisito obligatorio, descalifica.Faça as perguntas de qualificação (8-11 perguntas dependendo da campanha). Compare as especificações de hardware com as tabelas de compatibilidade (vinculadas no seu Script). Se não atenderem a um requisito obrigatório, desqualifique.

Phase 5: Closing (60 seconds)Фаза 5: Закрытие (60 секунд)Fase 5: Cierre (60 segundos)Fase 5: Fechamento (60 segundos)

Use the alternative close: "Would [Day 1] or [Day 2] work better for you?" (Do NOT ask "Would you like to schedule?" — too easy to say no).Используйте альтернативное закрытие: «[День 1] или [День 2] вам удобнее?» (НЕ спрашивайте «Хотите записаться?» — слишком легко ответить нет).Usa el cierre alternativo: "¿Te vendría mejor el [Día 1] o el [Día 2]?" (NO preguntes "¿Te gustaría programarlo?" — es demasiado fácil decir que no).Use o fechamento alternativo: "[Dia 1] ou [Dia 2] seria melhor para você?" (NÃO pergunte "Gostaria de agendar?" — é fácil demais dizer não).

Once they pick a date, confirm the details and send the Interview Invitation within 5 minutes.Как только они выберут дату, подтвердите детали и отправьте Приглашение на интервью в течение 5 минут.Una vez que elijan una fecha, confirma los detalles y envía la Invitación a la Entrevista en 5 minutos.Assim que escolherem uma data, confirme os detalhes e envie o Convite para Entrevista em até 5 minutos.

MistakesОшибкиErroresErros

Common First-Day MistakesТипичные ошибки первого дняErrores Comunes del Primer DíaErros Comuns do Primeiro Dia

❌ Mistake 1: Mixing Models and Operators❌ Ошибка 1: Смешивание моделей и операторов❌ Error 1: Mezclar Modelos y Operadores❌ Erro 1: Misturar Modelos e Operadores

Wrong: "We have two positions — one for models, one for operators. Which interests you?"Неверно: «У нас две вакансии — одна для моделей, одна для операторов. Какая вас интересует?»Incorrecto: "Tenemos dos puestos — uno para modelos y otro para operadores. ¿Cuál te interesa?"Errado: "Temos duas vagas — uma para modelos e uma para operadores. Qual te interessa?"

Right: Use the correct script for your assigned campaign. Never mention both roles on the same call.Верно: Используйте правильный скрипт для назначенной кампании. Никогда не упоминайте обе роли в одном звонке.Correcto: Usa el script correcto para tu campaña asignada. Nunca menciones ambos roles en la misma llamada.Certo: Use o script correto para a campanha atribuída. Nunca mencione os dois papéis na mesma ligação.

❌ Mistake 2: Booking Unqualified Candidates❌ Ошибка 2: Запись неквалифицированных кандидатов❌ Error 2: Reservar Candidatos No Calificados❌ Erro 2: Agendar Candidatos Não Qualificados

Wrong: Booking a Model candidate who is 17 years old ("they'll turn 18 soon").Неверно: Записывать кандидата-модель, которому 17 лет («скоро исполнится 18»).Incorrecto: Reservar a una candidata modelo de 17 años ("pronto cumplirá 18").Errado: Agendar uma candidata modelo de 17 anos ("em breve fará 18").

Right: Hard requirements are hard. If they don't meet the criteria, politely disqualify. No exceptions.Верно: Обязательные требования — это обязательные требования. Если не соответствуют — вежливо дисквалифицируйте. Никаких исключений.Correcto: Los requisitos obligatorios son obligatorios. Si no cumplen los criterios, descalifica con amabilidad. Sin excepciones.Certo: Requisitos obrigatórios são obrigatórios. Se não atenderem aos critérios, desqualifique com cordialidade. Sem exceções.

❌ Mistake 3: Pushing After Two "No"s❌ Ошибка 3: Давление после двух «нет»❌ Error 3: Insistir Tras Dos "No"❌ Erro 3: Insistir Após Dois "Não"

Wrong: Candidate says "not interested" twice, you keep pitching.Неверно: Кандидат дважды говорит «не интересует», а вы продолжаете убеждать.Incorrecto: El candidato dice "no me interesa" dos veces y tú sigues argumentando.Errado: O candidato diz "não tenho interesse" duas vezes e você continua argumentando.

Right: Respect the "Rule of One" — you get ONE soft rebuttal. If they say no twice, thank them and end the call.Верно: Соблюдайте «Правило одного» — у вас есть ОДИН мягкий ответ. Если говорят «нет» дважды — поблагодарите и завершите звонок.Correcto: Respeta la "Regla del Uno" — tienes UNA respuesta suave. Si dicen no dos veces, dales las gracias y termina la llamada.Certo: Respeite a "Regra do Um" — você tem UMA resposta suave. Se disserem não duas vezes, agradeça e encerre a ligação.

❌ Mistake 4: Improvising Answers❌ Ошибка 4: Импровизация ответов❌ Error 4: Improvisar Respuestas❌ Erro 4: Improvisar Respostas

Wrong: Candidate asks "What's the tax situation?" and you make up an answer.Неверно: Кандидат спрашивает «Как обстоит дело с налогами?», а вы придумываете ответ.Incorrecto: El candidato pregunta "¿Cuál es la situación fiscal?" y tú inventas una respuesta.Errado: O candidato pergunta "Como funciona a situação fiscal?" e você inventa uma resposta.

Right: "That's a great question — let me escalate that to my team lead so you get the accurate answer."Верно: «Отличный вопрос — я уточню это у тимлида, чтобы вы получили точный ответ.»Correcto: "Es una gran pregunta — déjame consultarlo con mi líder de equipo para darte una respuesta precisa."Certo: "Ótima pergunta — vou verificar com meu líder de equipe para que você obtenha a resposta correta."

❌ Mistake 5: Forgetting to Send the Interview Invite❌ Ошибка 5: Забыть отправить приглашение на интервью❌ Error 5: Olvidar Enviar la Invitación a la Entrevista❌ Erro 5: Esquecer de Enviar o Convite para a Entrevista

Wrong: Booking an interview but not sending the confirmation message.Неверно: Записать на интервью и не отправить сообщение с подтверждением.Incorrecto: Reservar una entrevista sin enviar el mensaje de confirmación.Errado: Agendar uma entrevista sem enviar a mensagem de confirmação.

Right: Within 5 minutes of booking, send the Interview Invitation template (provided in your Call Script) via Telegram or WhatsApp.Верно: В течение 5 минут после записи отправьте шаблон Приглашения на интервью (из вашего скрипта) через Telegram или WhatsApp.Correcto: En 5 minutos tras la reserva, envía la plantilla de Invitación a la Entrevista (incluida en tu Script) vía Telegram o WhatsApp.Certo: Em até 5 minutos após o agendamento, envie o modelo de Convite para Entrevista (fornecido no seu Script) via Telegram ou WhatsApp.

ScenariosСценарииSituacionesSituações

What to Do If...Что делать, если...Qué Hacer Si...O que Fazer Se...

🤔 Candidate Says "I Need to Think About It"🤔 Кандидат говорит «Мне нужно подумать»🤔 El Candidato Dice "Necesito Pensarlo"🤔 O Candidato Diz "Preciso Pensar"

Action: Use the rebuttal in your Call Script: "Of course, what specifically would you like to think about? Maybe I can clarify right now." Then soft close: "Can I tentatively reserve a spot for [Day 1 or Day 2] while you decide? No commitment."Действие: Используйте ответ из скрипта: «Конечно, что именно вы хотите обдумать? Может, я могу прояснить это прямо сейчас?» Затем мягкое закрытие: «Могу я предварительно забронировать для вас место на [День 1 или День 2], пока вы думаете? Без обязательств.»Acción: Usa la respuesta de tu Script: "Por supuesto, ¿qué es lo que quieres pensar específicamente? Quizás puedo aclararlo ahora mismo." Luego cierre suave: "¿Puedo reservarte provisionalmente un lugar para [Día 1 o Día 2] mientras decides? Sin compromiso."Ação: Use a resposta do seu Script: "Claro, o que especificamente você gostaria de pensar? Talvez eu possa esclarecer agora mesmo." Depois fechamento suave: "Posso reservar provisoriamente uma vaga para [Dia 1 ou Dia 2] enquanto você decide? Sem compromisso."

📱 Candidate Wants to Continue via Messenger Instead📱 Кандидат хочет продолжить через мессенджер📱 El Candidato Prefiere Continuar por Mensajería📱 O Candidato Quer Continuar pelo Mensageiro

Action: Get their Telegram or WhatsApp, send the opening message from your Messenger Script. Continue the conversation in messenger format (shorter messages, different pacing).Действие: Запишите их Telegram или WhatsApp, отправьте вступительное сообщение из вашего скрипта для мессенджеров. Продолжайте разговор в формате мессенджера (более короткие сообщения, другой темп).Acción: Obtén su Telegram o WhatsApp, envía el mensaje de apertura de tu Script de Mensajería. Continúa la conversación en formato mensajería (mensajes más cortos, ritmo diferente).Ação: Obtenha o Telegram ou WhatsApp deles, envie a mensagem de abertura do seu Script de Mensageiro. Continue a conversa no formato de mensageiro (mensagens mais curtas, ritmo diferente).

🔧 Candidate's Hardware is Unclear (Operators Only)🔧 Характеристики оборудования кандидата неясны (только для операторов)🔧 El Hardware del Candidato No Está Claro (Solo Operadores)🔧 O Hardware do Candidato Não Está Claro (Somente Operadores)

Action: Ask them to send a screenshot of their system specs via Telegram or WhatsApp. Cross-reference the screenshot against your Hardware Compatibility Guide. If still unclear, escalate.Действие: Попросите их прислать скриншот характеристик системы через Telegram или WhatsApp. Сверьте скриншот с Руководством по совместимости оборудования. Если всё равно неясно — эскалируйте.Acción: Pídeles que envíen una captura de pantalla de las especificaciones de su sistema vía Telegram o WhatsApp. Contrasta la captura con tu Guía de Compatibilidad de Hardware. Si sigue sin estar claro, escala.Ação: Peça que enviem uma captura de tela das especificações do sistema via Telegram ou WhatsApp. Compare a captura com seu Guia de Compatibilidade de Hardware. Se ainda não estiver claro, escale.

🌍 Candidate is From a Different Country🌍 Кандидат из другой страны🌍 El Candidato es de Otro País🌍 O Candidato é de Outro País

Action: We work with candidates across more than 15 countries. As long as they meet the qualification criteria (age, hardware/smartphone, hours available) and can communicate in the working language, geography is not a blocker.Действие: Мы работаем с кандидатами более чем из 15 стран. Если они соответствуют критериям квалификации (возраст, оборудование/смартфон, доступные часы) и могут общаться на рабочем языке — география не является препятствием.Acción: Trabajamos con candidatos de más de 15 países. Siempre que cumplan los criterios de calificación (edad, hardware/smartphone, horas disponibles) y puedan comunicarse en el idioma de trabajo, la geografía no es un obstáculo.Ação: Trabalhamos com candidatos de mais de 15 países. Desde que atendam aos critérios de qualificação (idade, hardware/smartphone, horas disponíveis) e possam se comunicar no idioma de trabalho, a geografia não é um obstáculo.

🚨 Candidate Mentions They Were Scammed Before🚨 Кандидат упоминает, что его ранее обманули🚨 El Candidato Menciona que Fue Estafado Antes🚨 O Candidato Menciona que Foi Enganado Antes

Action: Use the "Is this a scam?" objection from your Objection Handling Guide. Provide the company website, emphasize no upfront fees, transparent interview process. If they remain highly skeptical, escalate.Действие: Используйте возражение «Это мошенничество?» из Руководства по работе с возражениями. Укажите сайт компании, подчеркните отсутствие предоплаты и прозрачность процесса интервью. Если они остаются очень скептичными — эскалируйте.Acción: Usa la objeción "¿Es esto una estafa?" de tu Guía de Manejo de Objeciones. Proporciona el sitio web de la empresa, enfatiza la ausencia de tarifas por adelantado y el proceso de entrevista transparente. Si siguen muy escépticos, escala.Ação: Use a objeção "Isso é uma fraude?" do seu Guia de Tratamento de Objeções. Forneça o site da empresa, enfatize a ausência de taxas antecipadas e o processo de entrevista transparente. Se continuarem muito céticos, escale.

NextДалееSiguientePróximo

After Your First 3 CallsПосле первых 3 звонковDespués de Tus Primeras 3 LlamadasApós Suas Primeiras 3 Ligações

You're ReadyВы готовыEstás ListoVocê Está Pronto

After 3 calls, you'll have a feel for the script, the objections, and the qualification process. Continue using the Call Scripts and Objection Handling Guide as reference tools. By your 10th call, you'll be moving through the script fluidly.После 3 звонков вы почувствуете ритм скрипта, возражений и процесса квалификации. Продолжайте использовать скрипты и Руководство по работе с возражениями как справочные инструменты. К 10-му звонку вы будете проходить по скрипту уверенно.Tras 3 llamadas, tendrás una idea del script, las objeciones y el proceso de calificación. Continúa usando los Scripts de Llamada y la Guía de Manejo de Objeciones como herramientas de referencia. Para tu 10.ª llamada, estarás pasando por el script con fluidez.Após 3 ligações, você terá uma noção do script, das objeções e do processo de qualificação. Continue usando os Scripts de Ligação e o Guia de Tratamento de Objeções como ferramentas de referência. Na 10.ª ligação, você estará percorrendo o script com fluência.

📚 Deep Dive into Objections📚 Углублённое изучение возражений📚 Profundiza en las Objeciones📚 Aprofunde-se nas Objeções

Read the full Objection Handling Guide for your campaign (Models or Operators). Familiarize yourself with all 14-21 objections so you're never caught off guard.Прочитайте полное Руководство по работе с возражениями для вашей кампании (Модели или Операторы). Ознакомьтесь со всеми 14–21 возражениями, чтобы никогда не быть застигнутыми врасплох.Lee la Guía de Manejo de Objeciones completa para tu campaña (Modelos u Operadores). Familiarízate con las 14-21 objeciones para nunca ser tomado por sorpresa.Leia o Guia de Tratamento de Objeções completo para sua campanha (Modelos ou Operadores). Familiarize-se com todas as 14-21 objeções para nunca ser pego de surpresa.

📊 Track Your KPI📊 Отслеживайте ваши KPI📊 Rastrea tus KPI📊 Acompanhe seus KPI

Ask your team lead how to log your calls. Track: calls made, interviews booked, show-up rate, qualification accuracy.Уточните у тимлида, как регистрировать звонки. Отслеживайте: сделанные звонки, записи на интервью, процент явки, точность квалификации.Pregunta a tu líder de equipo cómo registrar tus llamadas. Rastrea: llamadas realizadas, entrevistas reservadas, tasa de asistencia, precisión de calificación.Pergunte ao seu líder de equipe como registrar suas ligações. Acompanhe: ligações realizadas, entrevistas agendadas, taxa de comparecimento, precisão de qualificação.

Back to START HEREВернуться на НАЧАЛОVolver al INICIOVoltar para o INÍCIO