Messenger Scripts — Streaming Model Position Скрипты для мессенджера — Позиция модели стриминга Guion de mensajes — Posición de modelo de streaming Roteiro de mensagens — Posição de modelo de streaming

Internal Guide for Recruitment TeamВнутреннее руководство для команды рекрутингаGuía interna para el equipo de reclutamientoGuia interno para a equipe de recrutamento

Document Structure Структура документа Estructura del documento Estrutura do documento

Quick Reference: Candidate said → What to do Быстрый ориентир: кандидат сказал → что делать Referencia rápida: el candidato dijo → qué hacer Referência rápida: o candidato disse → o que fazer

SituationСитуацияSituaciónSituação ActionДействиеAcciónAção Go toКудаIr aIr para
Replied "Yes" / "Interested"Ответил «Да» / «Интересно»Respondió "Sí" / "Interesado"Respondeu "Sim" / "Tenho interesse"Send the value pitchОтправить ценностное предложениеEnviar la presentación de valorEnviar o pitch de valorPhase 2Этап 2Fase 2Fase 2
Asks a questionЗадает вопросHace una preguntaFez uma perguntaAnswer, then transition to pitchОтветить, затем перейти к питчуResponder y luego pasar al pitchResponder e depois ir para o pitchPhase 2Этап 2Fase 2Fase 2
No reply (3–4 hours)Нет ответа (3–4 часа)No responde (3–4 horas)Não respondeu (3–4 horas)Start follow-up chainЗапустить цепочку follow-upIniciar cadena de seguimientoIniciar sequência de follow-upChain AЦепочка ACadena ASequência A
Replied but went silentОтветил, но замолчалRespondió pero se quedó en silencioRespondeu, mas sumiuSoft nudge after 30–60 minМягкий пинок через 30–60 минEmpujón suave tras 30–60 minLembrete leve após 30–60 minChain BЦепочка BCadena BSequência B
"I'll think about it"«Я подумаю»"Lo pensaré""Vou pensar"Lock a follow-up date, start chainЗафиксировать дату, запустить цепочкуAcordar fecha de seguimiento, iniciar cadenaMarcar data de retorno, iniciar sequênciaChain CЦепочка CCadena CSequência C
"Not interested"«Не интересно»"No me interesa""Não tenho interesse"One soft rebuttal, if repeated — closeОдна мягкая отработка, повтор — закрытьUn contraargumento suave; si insiste, cerrarUm contra-argumento leve; se insistir, encerrarObjectionВозраженияObjecciónObjeção
"Is this adult content?"«Это контент 18+?»"¿Es contenido para adultos?""Isso é conteúdo adulto?"Confident answer by nameУверенный ответ по скриптуResponder con seguridad según guiónResposta segura, pelo nomeObjectionВозраженияObjecciónObjeção
"Is this a scam?"«Это мошенничество?»"¿Es una estafa?""Isso é golpe?"Website link + transparencyСсылка на сайт + прозрачностьEnlace web + transparenciaLink do site + transparênciaObjectionВозраженияObjecciónObjeção
Age < 18Возраст < 18Edad < 18Idade < 18DisqualifyДисквалифицироватьDescalificarDesclassificarDisqualificationДисквалификацияDescalificaciónDesclassificação
Can't do 6 h/dayНе может 6 ч/деньNo puede hacer 6 h/díaNão consegue 6 h/diaExplain minimum → disqualifyОбъяснить минимум → дисквалифицироватьExplicar mínimo → descalificarExplicar mínimo → desclassificarDisqualificationДисквалификацияDescalificaciónDesclassificação
Confirmed interview timeВремя интервью подтвержденоHora de entrevista confirmadaHorário de entrevista confirmadoSend invitationОтправить приглашениеEnviar invitaciónEnviar conviteInvitationПриглашениеInvitaciónConvite
No-show at interviewНе пришёл на интервьюNo se presentó a la entrevistaNão compareceu à entrevistaMessage after 15 minСообщение через 15 минMensaje tras 15 minMensagem após 15 minChain DЦепочка DCadena DSequência D
Section 1Раздел 1Sección 1Seção 1

Brand Representation GuidelinesПравила представления брендаDirectrices de representación de la marcaDiretrizes de representação da marca

Important — Read Before Messaging Важно — прочитать перед тем, как писать кандидатам Importante — leer antes de escribir mensajes Importante — ler antes de enviar mensagens

Throughout this document, placeholders are used for brand identity. Replace them with the brand assigned to your campaign: По всему документу используются плейсхолдеры для идентичности бренда. Заменяй их на бренд, назначенный для твоей кампании. A lo largo de este documento se utilizan marcadores de posición para la identidad de la marca. Sustítuyelos por la marca asignada a tu campaña. Ao longo deste documento usamos placeholders para a identidade da marca. Substitua pelos dados da marca atribuída à sua campanha.

[Company Name]the company name you represent (e.g., Starmore & Co. or any client brand)название компании, которую вы представляете (например, Starmore & Co. или любой клиентский бренд)el nombre de la empresa que representas (p.ej., Starmore & Co. o cualquier marca cliente)o nome da empresa que você representa (ex.: Starmore & Co. ou qualquer marca cliente)
[Company URL]the website (e.g., starmoreco.com)сайт компании (например, starmoreco.com)el sitio web (p.ej., starmoreco.com)o site da empresa (ex.: starmoreco.com)
[Your Name]your real first nameваше настоящее имяtu nombre realseu nome verdadeiro

Default positioning: professional talent agency specializing in streaming talent recruitment. You are an HR specialist / talent scout reaching out about a remote opportunity. Базовое позиционирование: профессиональное агентство по поиску и развитию талантов, которое специализируется на подборе стримеров. Ты выступаешь в роли HR-специалиста / рекрутера, который пишет о удалённой возможности работы. Posicionamiento por defecto: agencia profesional de talento especializada en la captación de modelos de streaming. Actúas como especialista de RR.HH. / cazatalentos que escribe sobre una oportunidad de trabajo remoto. Posicionamento padrão: agência profissional de talentos, especializada em recrutamento de modelos de streaming. Você atua como especialista de RH / hunter que está falando sobre uma oportunidade de trabalho remoto.

Never mention HUNTME in candidate-facing messages. HUNTME is the internal platform only. Никогда не упоминай HUNTME в сообщениях кандидату. HUNTME — это только внутренняя платформа. Nunca menciones HUNTME en los mensajes dirigidos a candidatos. HUNTME es solo una plataforma interna. Nunca mencione HUNTME em mensagens para candidatos. HUNTME é apenas a plataforma interna.

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Section 2Раздел 2Sección 2Seção 2

Messenger Conversation FlowЛогика общения в мессенджереFlujo de conversación en messengerFluxo de conversa no messenger

1
OpeningСтартAperturaAbertura
1 message1 сообщение1 mensaje1 mensagem
2
Value PitchПитчPitch de valorPitch de valor
1–2 messages1–2 сообщения1–2 mensajes1–2 mensagens
3
QualificationКвалификацияCualificaciónQualificação
2–4 messages2–4 сообщения2–4 mensajes2–4 mensagens
4
ClosingЗакрытиеCierreFechamento
1–2 messages1–2 сообщения1–2 mensajes1–2 mensagens
5
Follow-upFollow-upSeguimientoFollow-up
if no replyесли нет ответаsi no respondese não responder
Key PrincipleКлючевой принципPrincipio clavePrincípio-chave

Messenger is not a phone call. Do not dump all information in one giant message. Send short, conversational messages. Wait for a reply before moving to the next phase. Each message should be 2–5 sentences maximum. If the candidate doesn’t respond within 15–20 minutes, do not keep sending — move to the follow-up chain schedule. Мессенджер — это не телефонный звонок. Не нужно «вываливать» всю информацию в одном огромном сообщении. Пиши коротко, по-разговорному. Жди ответа, прежде чем переходить к следующему этапу. Каждое сообщение — максимум 2–5 предложений. Если кандидат не отвечает в течение 15–20 минут, не продолжай закидывать его сообщениями — переходи к расписанию follow-up цепочек. Messenger no es una llamada telefónica. No vuelques toda la información en un solo mensaje enorme. Envía mensajes cortos y conversacionales. Espera una respuesta antes de pasar a la siguiente fase. Cada mensaje debe tener como máximo 2–5 frases. Si el candidato no responde en 15–20 minutos, no sigas escribiendo: pasa al calendario de la cadena de seguimiento. Messenger não é ligação telefônica. Não despeje todas as informações em uma única mensagem gigante. Envie mensagens curtas, em tom de conversa. Espere resposta antes de passar para a próxima fase. Cada mensagem deve ter no máximo 2–5 frases. Se o candidato não responder em 15–20 minutos, não continue enviando mensagens — passe para o cronograma da sequência de follow-up.

Formatting RulesПравила оформленияReglas de formatoRegras de formatação

Use line breaks for readability. Avoid walls of text. Use emojis sparingly (maximum 1–2 per message) and only if appropriate for the audience. Keep the tone friendly and professional, as if you are chatting with a colleague — not sending a corporate email. Используй переносы строк для удобства чтения. Избегай «стен текста». Эмодзи используй умеренно (максимум 1–2 за сообщение) и только если они уместны для аудитории. Тон — дружелюбный и профессиональный, как будто переписываешься с коллегой, а не отправляешь официальный корпоративный e-mail. Usa saltos de línea para facilitar la lectura. Evita los “muros de texto”. Usa emojis con moderación (máximo 1–2 por mensaje) y solo si son adecuados para la audiencia. Mantén un tono amable y profesional, como si estuvieras chateando con un colega, no enviando un correo corporativo. Use quebras de linha para facilitar a leitura. Evite “paredões de texto”. Use emojis com moderação (máx. 1–2 por mensagem) e apenas se fizer sentido para o público. Mantenha o tom amigável e profissional, como se estivesse falando com um colega — não escrevendo um e-mail corporativo.

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Phase 1Этап 1Fase 1Fase 1

Opening MessageСтартовое сообщениеMensaje de aperturaMensagem de abertura

GoalЦельObjetivoObjetivo

Get a response. The opening message must be short, clear, and end with a question. Do not explain the full opportunity yet — just create enough interest for them to reply. Получить ответ. Стартовое сообщение должно быть коротким, понятным и заканчиваться вопросом. Не нужно сразу полностью объяснять суть предложения — только создать достаточно интереса, чтобы кандидат ответил. Conseguir una respuesta. El mensaje inicial debe ser corto, claro y terminar con una pregunta. No expliques todavía toda la oportunidad — solo genera el interés suficiente para que responda. Obter uma resposta. A mensagem de abertura deve ser curta, clara e terminar com uma pergunta. Não explique toda a oportunidade ainda — apenas gere interesse suficiente para a pessoa responder.

Warm Lead (responded to an ad) Тёплый лид (откликнулся на объявление) Lead cálido (respondió a un anuncio) Lead quente (respondeu a um anúncio)
WarmТёплыйCálidoQuente

Hi [Name]! This is [Your Name] from [Company Name].Это [Your Name] из [Company Name].Soy [Your Name] de [Company Name].Aqui é [Your Name], da [Company Name].

I saw you responded to our ad about the remote streaming model position. Great that you’re interested! Would you like me to tell you more about the role and how the earnings work? Я увидел(а), что ты откликнулся(-лась) на наше объявление о удалённой позиции модели стриминга. Здорово, что тебе интересно! Хотел(а) бы ты, чтобы я рассказал(а) подробнее о роли и о том, как устроен доход? Vi que respondiste a nuestro anuncio sobre la posición de modelo de streaming remoto. ¡Qué bien que te interese! ¿Te gustaría que te cuente un poco más sobre el rol y cómo funcionan los ingresos? Vi que você respondeu ao nosso anúncio sobre a vaga remota de modelo de streaming. Que bom que se interessou! Você gostaria que eu te explicasse um pouco mais sobre a função e como funcionam os ganhos?

Cold Lead (outbound from a database) Холодный лид (исходящий из базы) Lead frío (saliente desde una base de datos) Lead frio (prospecção ativa)
ColdХолодныйFríoFrio

Hi [Name]! My name is [Your Name], I’m an HR specialist at [Company Name], a talent agency.Меня зовут [Your Name], я HR-специалист в [Company Name], агентстве талантов.Mi nombre es [Your Name], soy especialista de RR.HH. en [Company Name], una agencia de talento.Meu nome é [Your Name], sou especialista de RH na [Company Name], uma agência de talentos.

We have a remote opportunity for an online streaming model — flexible hours, weekly pay starting from $500/month. Would you be open to hearing a bit more about it? У нас есть удалённая возможность работы онлайн-моделью на стримах — гибкий график, еженедельные выплаты от 500 $ в месяц. Было бы тебе интересно узнать подробнее? Tenemos una oportunidad remota como modelo de streaming online — horario flexible, pagos semanales desde 500 $ al mes. ¿Estarías abierto(a) a escuchar un poco más? Temos uma oportunidade remota como modelo de streaming online — horário flexível, pagamento semanal a partir de 500 US$ por mês. Você estaria aberto(a) a ouvir um pouco mais?

Referral (someone recommended them) По рекомендации Por recomendación Indicação
ReferralРекомендацияRecomendaciónIndicação

Hi [Name]! I’m [Your Name] from [Company Name].Я [Your Name] из [Company Name].Soy [Your Name] de [Company Name].Aqui é [Your Name], da [Company Name].

[Referrer Name] suggested I reach out to you — they thought you might be a great fit for a remote streaming position we’re currently hiring for. Mind if I share a quick overview? [Referrer Name] предложил(а) мне написать тебе — он(а) подумал(а), что ты можешь отлично подойти на удалённую позицию стриминговой модели, на которую мы сейчас набираем. Не против, если я коротко расскажу? [Referrer Name] me sugirió contactarte — piensa que podrías encajar muy bien en una posición remota de streaming para la que estamos contratando ahora mismo. ¿Te importa si te comparto un resumen rápido? [Referrer Name] sugeriu que eu entrasse em contato com você — achou que você poderia se encaixar muito bem em uma posição remota de streaming para a qual estamos contratando agora. Posso te enviar uma visão geral rápida?

After sendingПосле отправкиDespués de enviarApós enviar

Wait for a response. If they reply with interest (“Yes”, “Sure”, “Tell me more”, etc.), proceed to Phase 2. If they ask a question, answer it first, then transition to Phase 2. If no reply after 3–4 hours — see Follow-Up Chains. Жди ответа. Если человек отвечает с интересом («Да», «Конечно», «Расскажи» и т.п.) — переходи к Этапу 2. Если задаёт вопрос — сначала ответь, затем плавно перейди к Этапу 2. Если ответа нет 3–4 часа — см. раздел Цепочки follow-up. Espera la respuesta. Si responde con interés (“Sí”, “Claro”, “Cuéntame más”, etc.), pasa a la Fase 2. Si hace una pregunta, respóndela primero y luego haz la transición a la Fase 2. Si no hay respuesta tras 3–4 horas — ve a Cadenas de seguimiento. Espere a resposta. Se responder com interesse (“Sim”, “Claro”, “Conta mais”, etc.), siga para a Fase 2. Se fizer uma pergunta, responda primeiro e depois faça a transição para a Fase 2. Se não houver resposta após 3–4 horas — veja Sequências de follow-up.

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Phase 2Этап 2Fase 2Fase 2

Value PitchЦенностное предложениеPresentación de valorApresentação de valor

GoalЦельObjetivoObjetivo

Explain what the job is, how the earnings work, and what makes it attractive — in 1–2 short messages. Then ask permission to move to qualification questions. Задача — объяснить, что за работа, как устроен доход и чем она привлекательна — в 1–2 коротких сообщениях. Затем спросить разрешение перейти к квалификационным вопросам. Explica qué es el trabajo, cómo funcionan los ingresos y por qué es atractivo en 1–2 mensajes cortos. Luego pide permiso para pasar a las preguntas de cualificación. Explique o que é o trabalho, como funcionam os ganhos e o que torna a vaga atrativa — em 1–2 mensagens curtas. Depois, peça permissão para passar às perguntas de qualificação.

Message 1: The Role Сообщение 1: О роли Mensaje 1: El rol Mensagem 1: A função

The role is an Online Streaming Model — you host live broadcasts on international platforms. The format is flexible: live conversations with viewers, interactive shows, music, entertainment — you pick what feels natural to you. There’s no strict script. Роль — Online Streaming Model: ты ведёшь прямые эфиры на международных платформах. Формат гибкий: живое общение со зрителями, интерактивные шоу, музыка, развлекательный контент — ты выбираешь то, что тебе органично. Жёсткого сценария нет. La posición es de Modelo de Streaming Online: haces emisiones en directo en plataformas internacionales. El formato es flexible: conversaciones en vivo con espectadores, shows interactivos, música, entretenimiento — tú eliges lo que te resulte más natural. No hay un guión rígido. A função é de Modelo de Streaming Online: você faz transmissões ao vivo em plataformas internacionais. O formato é flexível: conversas ao vivo com o público, shows interativos, música, entretenimento — você escolhe o que é mais natural para você. Não há roteiro rígido.

It’s fully remote — you work from home with your smartphone. And you’ll have a personal operator who helps moderate your chat and optimize your streams. Работа полностью удалённая — из дома, со смартфона. У тебя будет персональный оператор, который поможет модерировать чат и оптимизировать эфиры. Es 100 % remoto — trabajas desde casa con tu smartphone. Además, tendrás un operador personal que te ayuda a moderar el chat y optimizar tus directos. O trabalho é totalmente remoto — você trabalha de casa usando seu smartphone. E você terá um operador(a) pessoal que ajuda a moderar o chat e otimizar suas transmissões.

Message 2: Earnings Сообщение 2: Доход Mensaje 2: Ingresos Mensagem 2: Ganhos

Here’s how the earnings work: Вот как устроен доход: Así funcionan los ingresos: Veja como funcionam os ganhos:

  • Income comes from viewer gifts, donations, and paid private chatsДоход идёт от подарков зрителей, донатов и платных приватных чатовLos ingresos provienen de regalos de los espectadores, donaciones y chats privados de pagoA renda vem de presentes dos espectadores, doações e chats privados pagos
  • Payments are made weeklyВыплаты раз в неделюLos pagos se realizan semanalmenteOs pagamentos são feitos semanalmente
  • Average starting income: from $500/monthСредний стартовый доход: от 500 $ в месяцIngreso inicial promedio: desde 500 $ al mesRenda inicial média: a partir de 500 US$ por mês
  • Experienced models earn $300+ per streamОпытные модели зарабатывают 300+ $ за один эфирLas modelos con experiencia ganan 300 $+ por emisiónModelos experientes ganham 300 US$+ por transmissão
  • During the first 5 days — daily payouts after each streamВ первые 5 дней — ежедневные выплаты после каждого стримаDurante los primeros 5 días — pagos diarios después de cada streamNos primeiros 5 dias — pagamentos diários após cada stream

We work with models across more than 15 countries. Many started with zero streaming experience — after their first month, most are comfortable working independently. Мы работаем с моделями более чем из 15 стран. Многие начинали без какого-либо опыта в стриминге — уже через первый месяц большинство чувствуют себя уверенно и работают самостоятельно. Trabajamos con modelos de más de 15 países. Muchos comenzaron sin ninguna experiencia en streaming — tras su primer mes, la mayoría ya se siente cómoda trabajando de forma independiente. Trabalhamos com modelos em mais de 15 países. Muitos começaram sem nenhuma experiência em streaming — depois do primeiro mês, a maioria já se sente segura trabalhando de forma independente.

Training is included at no cost. Can I ask you a few quick questions to see if the position is a good fit? Обучение включено и бесплатное. Могу задать пару коротких вопросов, чтобы понять, подходит ли тебе эта позиция? La formación está incluida y es gratuita. ¿Puedo hacerte un par de preguntas rápidas para ver si la posición encaja contigo? O treinamento está incluído e é gratuito. Posso te fazer algumas perguntas rápidas para ver se a vaga combina com você?

TipСоветConsejoDica

If the candidate responds positively (“Yes”, “Go ahead”), move to Phase 3. If they ask questions first — answer, then ask again: “Can I ask you a couple of quick questions to check if this would work for you?” Если кандидат отвечает позитивно («Да», «Давай» и т.п.) — переходи к Этапу 3. Если сначала задаёт вопросы — ответь, затем снова спроси: «Можно, я задам пару коротких вопросов, чтобы понять, подойдёт ли тебе формат?» Si el candidato responde de forma positiva (“Sí”, “Adelante”), pasa a la Fase 3. Si primero hace preguntas — respóndelas y luego vuelve a preguntar: “¿Puedo hacerte un par de preguntas rápidas para comprobar si este trabajo se adapta a ti?” Se o candidato responder de forma positiva (“Sim”, “Pode perguntar”), siga para a Fase 3. Se fizer perguntas antes — responda e depois pergunte novamente: “Posso te fazer algumas perguntas rápidas para ver se isso funciona para você?”

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Phase 3Этап 3Fase 3Fase 3

QualificationКвалификацияCualificaciónQualificação

GoalЦельObjetivoObjetivo

Verify the candidate meets basic requirements. In messenger, do not send all questions at once. Break them into 2–3 batches and wait for answers between each. Нужно проверить, что кандидат соответствует базовым требованиям. В мессенджере не отправляй все вопросы сразу. Делай 2–3 «пачки» вопросов и жди ответов между ними. Comprueba que el candidato cumple los requisitos básicos. En messenger, no envíes todas las preguntas de golpe. Divídelas en 2–3 bloques y espera las respuestas entre uno y otro. Verifique se o candidato atende aos requisitos básicos. No messenger, não envie todas as perguntas de uma vez. Divida em 2–3 blocos e espere a resposta entre eles.

Batch 1: Technical & Age Блок 1: Устройство и возраст Bloque 1: Técnico y edad Bloco 1: Técnico e idade

Great! Just a few quick questions: Отлично! Пара коротких вопросов: ¡Genial! Solo unas preguntas rápidas: Perfeito! Só algumas perguntas rápidas:

1. What smartphone model do you have?
2. Do you have headphones with a microphone?
3. May I ask how old you are?
1. Какой у тебя смартфон (модель)?
2. Есть ли у тебя наушники с микрофоном?
3. Можно уточнить, сколько тебе лет?
1. ¿Qué modelo de smartphone tienes?
2. ¿Tienes auriculares con micrófono?
3. ¿Puedo preguntarte qué edad tienes?
1. Qual modelo de smartphone você tem?
2. Você tem fones de ouvido com microfone?
3. Posso perguntar quantos anos você tem?

EvaluationОценкаEvaluaciónAvaliação

Smartphone: Needs a device with a decent front camera (iPhone 8+ or equivalent Android from 2018+). If outdated — note it but continue; this can be discussed at the interview.
Age: Must be 18+. If under 18 — send the Disqualification (Age) message immediately.
Смартфон: нужен телефон с достойной фронтальной камерой (iPhone 8+ или аналогичный Android примерно с 2018 года). Если устройство старое — зафиксируй это, но продолжай диалог; это можно обсудить на интервью.
Возраст: только от 18 лет. Если меньше — сразу отправляй сообщение о дисквалификации по возрасту.
Smartphone: necesita un dispositivo con buena cámara frontal (iPhone 8+ o un Android equivalente a partir de 2018). Si el dispositivo es antiguo, toma nota pero continúa; se puede comentar en la entrevista.
Edad: debe ser 18+. Si es menor de 18, envía de inmediato el mensaje de Descalificación (Edad).
Smartphone: precisa de um aparelho com boa câmera frontal (iPhone 8+ ou Android equivalente a partir de 2018). Se for muito antigo, anote, mas continue a conversa; isso pode ser discutido na entrevista.
Idade: mínimo 18+. Se for menor de 18, envie imediatamente a mensagem de Desclassificação (Idade).

Batch 2: Environment & Availability Блок 2: Среда и доступность Bloque 2: Entorno y disponibilidad Bloco 2: Ambiente e disponibilidade

Thanks! A couple more: Спасибо! Ещё пара моментов: ¡Gracias! Un par de cosas más: Obrigado(a)! Mais algumas:

4. Do you have a private room where you can stream without interruptions?
5. Can you ensure quiet conditions with no one else appearing on camera?
6. How many hours per day / days per week could you work?
4. Есть ли у тебя отдельная комната, где можно вести стримы без помех?
5. Можешь ли ты обеспечить тишину и чтобы никто чужой не попадал в кадр?
6. Сколько часов в день / дней в неделю ты можешь работать?
4. ¿Tienes una habitación privada donde puedas hacer streams sin interrupciones?
5. ¿Puedes garantizar silencio y que nadie más aparezca en cámara?
6. ¿Cuántas horas al día / días por semana podrías trabajar?
4. Você tem um quarto privado onde possa fazer stream sem interrupções?
5. Consegue garantir silêncio e que ninguém mais apareça na câmera?
6. Quantas horas por dia / dias por semana você poderia trabalhar?

EvaluationОценкаEvaluaciónAvaliação

Private room: Important but not a hard blocker — discuss options at the interview if needed.
Availability: Minimum requirement is 6 hours/day, 30 hours/week. If significantly less — explain the minimum and ask if they can commit. If not — send Disqualification (Availability) message.
Отдельная комната: важно, но не жёсткое требование — можно обсудить варианты на интервью.
Доступность по времени: минимальное требование — 6 часов в день, 30 часов в неделю. Если сильно меньше — объясни минимум и спроси, может ли кандидат на него выйти. Если нет — отправляй сообщение о дисквалификации по доступности.
Habitación privada: importante, pero no es un bloqueo absoluto — se pueden comentar opciones en la entrevista.
Disponibilidad: requisito mínimo de 6 horas al día, 30 horas a la semana. Si ofrece mucho menos, explica el mínimo y pregúntale si puede comprometerse. Si no, envía el mensaje de Descalificación (Disponibilidad).
Quarto privado: importante, mas não é bloqueio absoluto — podem ser discutidas opções na entrevista.
Disponibilidade: requisito mínimo de 6 horas por dia, 30 horas por semana. Se for muito menos, explique o mínimo e pergunte se a pessoa consegue se comprometer. Se não, envie a mensagem de Desclassificação (Disponibilidade).

Batch 3: Contact & Scheduling Блок 3: Контакт и расписание Bloque 3: Contacto y horario Bloco 3: Contato e agendamento

Almost done! Two last things: Почти всё! Два последних вопроса: ¡Ya casi terminamos! Dos cosas más: Quase lá! Só mais duas coisas:

7. What’s your Telegram or WhatsApp contact so we can coordinate further?
8. What date and time would work for you for a short online interview (about 40 minutes)?
7. Напиши, пожалуйста, твой контакт в Telegram или WhatsApp, чтобы мы могли дальше координироваться.
8. На какую дату и время тебе удобно назначить короткое онлайн-интервью (примерно 40 минут)?
7. ¿Cuál es tu contacto de Telegram o WhatsApp para coordinar los siguientes pasos?
8. ¿Qué día y hora te vienen bien para una breve entrevista online (unos 40 minutos)?
7. Qual o seu contato no Telegram ou WhatsApp para seguirmos falando?
8. Que dia e horário funcionam melhor para uma entrevista online rápida (cerca de 40 minutos)?

TransitionПереходTransiciónTransição

Once they provide a preferred time, confirm it and move to Phase 4 (Closing). If they hesitate about the interview, address the concern first (see Objection Handling). Как только кандидат даёт предпочтительное время, подтверди его и переходи к Этапу 4 (Закрытие). Если человек сомневается насчёт интервью — сначала отработай сомнение (см. Работа с возражениями). Cuando indique la hora preferida, confírmala y pasa a la Fase 4 (Cierre). Si duda sobre la entrevista, primero trata la objección (ver Manejo de objeciones). Depois que o candidato informar o horário preferido, confirme e passe para a Fase 4 (Fechamento). Se houver hesitação sobre a entrevista, trate a objeção primeiro (veja Tratamento de objeções).

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Phase 4Этап 4Fase 4Fase 4

Closing & Interview BookingЗакрытие и запись на интервьюCierre y agendado de entrevistaFechamento e agendamento de entrevista

GoalЦельObjetivoObjetivo

Lock in the interview time and send the official invitation details. Create a sense of commitment so they actually show up. Нужно зафиксировать время интервью и отправить официальные детали приглашения. Создай лёгкое ощущение обязательства, чтобы человек действительно вышел на интервью. Tu objetivo es fijar la hora de la entrevista y enviar los datos oficiales de la invitación. Crea cierta sensación de compromiso para aumentar la probabilidad de que se presente. O objetivo é travar o horário da entrevista e enviar os detalhes oficiais do convite. Crie uma sensação leve de compromisso para aumentar a chance de comparecimento.

Confirmation Message Сообщение-подтверждение Mensaje de confirmación Mensagem de confirmação

You’re all set! I’ve booked your interview for [Date] at [Time]. Отлично, всё записал(а)! Я забронировал(а) для тебя интервью на [Date] в [Time]. ¡Perfecto, todo listo! He agendado tu entrevista para el [Date] a las [Time]. Perfeito, está tudo certo! Agendei sua entrevista para o dia [Date], às [Time].

I’ll send you the full details in a moment. We’re looking forward to meeting you! Через пару минут пришлю все детали. Будем рады познакомиться! En un momento te envío todos los detalles. ¡Tenemos muchas ganas de conocerte! Em alguns minutos te envio todos os detalhes. Estamos ansiosos para te conhecer!

ImportantВажноImportanteImportante

Within 5 minutes after confirmation, send the Interview Invitation Template (Section 10). Then log the candidate and the scheduled interview time in your tracking system (e.g. Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — whatever tool your call center uses). В течение 5 минут после подтверждения отправь шаблон приглашения на интервью (раздел 10). Затем занеси кандидата и время интервью в вашу систему учёта (Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — любой инструмент, который использует ваш кол-центр). Dentro de los 5 minutos posteriores a la confirmación, envía la Plantilla de invitación a la entrevista (Sección 10). Luego registra al candidato y la hora de la entrevista en tu sistema de seguimiento (por ejemplo, Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — la herramienta que use tu call center). Dentro de 5 minutos após a confirmação, envie o Modelo de convite para entrevista (Seção 10). Depois, registre o candidato e o horário da entrevista no seu sistema (por exemplo, Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — o que o seu call center utilizar).

If they want to “think about it” Если кандидат говорит «Я подумаю» Si el candidato dice “Lo pensaré” Se o candidato disser “Vou pensar”

Of course, take your time! I just want to mention — the interview is completely no-obligation. You get to see how everything works, meet the team, and decide afterward. There’s no commitment until you choose to start. Конечно, без проблем! Просто хочу отметить — интервью ни к чему тебя не обязывает. Ты посмотришь, как всё устроено, познакомишься с командой и уже потом решишь. Никаких обязательств, пока сам(а) не захочешь начать. Por supuesto, tómate tu tiempo. Solo quiero comentarte que la entrevista no te compromete a nada. Verás cómo funciona todo, conocerás al equipo y decidirás después. No hay compromiso hasta que tú elijas empezar. Claro, sem problemas! Só quero reforçar que a entrevista não te obriga a nada. Você vê como tudo funciona, conhece a equipe e decide depois. Não há compromisso até você escolher começar.

Would it be easier if I just penciled you in for [suggested time]? You can always reschedule if needed. Было бы проще, если бы я просто предварительно записал(а) тебя на [предложенное время]? В случае чего ты всегда сможешь перенести. ¿Te resultaría más fácil si te reservo provisionalmente un hueco el [tiempo sugerido]? Siempre podrás reprogramarlo si lo necesitas. Fica mais fácil se eu já reservar provisoriamente um horário para você em [horário sugerido]? Se precisar, dá para remarcar depois.

If they still hesitateЕсли всё ещё думаетSi sigue dudandoSe continuar hesitando

Totally understand. When would be a good time for me to follow up — tomorrow or the day after? Полностью понимаю. Скажи, пожалуйста, когда мне будет лучше написать тебе ещё раз — завтра или послезавтра? Lo entiendo totalmente. ¿Cuándo sería mejor que te vuelva a escribir — mañana o pasado? Entendo totalmente. Que dia é melhor para eu te chamar de novo — amanhã ou depois?

Internal NoteВнутренняя заметкаNota internaNota interna

Always get a specific follow-up date. “I’ll think about it” without a return date = lost lead. Schedule the follow-up in your tracking system and mark as “warm lead, follow-up required.” Всегда добивайся конкретной даты для последующего контакта. «Я подумаю» без даты возврата = потерянный лид. Запланируй follow-up в своей системе и пометь как «тёплый лид, требуется последующий контакт». Siempre consigue una fecha específica para el seguimiento. “Lo pensaré” sin fecha de regreso = lead perdido. Programa el seguimiento en tu sistema y márcalo como “lead templado, requiere seguimiento”. Sempre consiga uma data específica de retorno. “Vou pensar” sem data de follow-up = lead perdido. Registre o follow-up no seu sistema e marque como “lead morno, precisa de acompanhamento”.

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Section 7Раздел 7Sección 7Seção 7

Follow-Up ChainsЦепочки follow-upCadenas de seguimiento (follow-up)Sequências de follow-up

Why Follow-Ups MatterПочему follow-up важныPor qué importan los seguimientosPor que follow-ups são importantes

Most candidates in messenger don’t respond to the first message. This is normal. A structured follow-up chain recovers 20–40% of leads that would otherwise be lost. Follow the timing precisely — too fast feels pushy, too slow and they forget you. Большинство кандидатов в мессенджерах не отвечают на первое сообщение. Это нормально. Структурированная цепочка follow-up возвращает 20–40 % лидов, которые иначе были бы потеряны. Важно точно соблюдать тайминг: слишком быстро — это навязчиво, слишком медленно — они забудут о тебе. La mayoría de los candidatos en messenger no responden al primer mensaje. Es normal. Una cadena estructurada de follow-up recupera entre el 20–40 % de leads que, de otro modo, se perderían. Respeta el timing con precisión: demasiado rápido es agresivo, demasiado lento y se olvidan de ti. A maioria dos candidatos no messenger não responde à primeira mensagem. Isso é normal. Uma sequência estruturada de follow-up recupera 20–40 % dos leads que seriam perdidos. Siga o timing com precisão: muito rápido parece pressão, muito lento e a pessoa esquece de você.

Chain A: No Reply to Opening Message Цепочка A: Нет ответа на стартовое сообщение Cadena A: No responde al mensaje de apertura Sequência A: Não respondeu à mensagem de abertura
After 3–4 hoursЧерез 3–4 часаDespués de 3–4 horasApós 3–4 horas

Hi [Name]! Just following up in case my message got buried. We have a remote streaming position with weekly pay — would you like to hear the details? It’ll take just a minute.Решил(а) написать ещё раз — возможно, моё прошлое сообщение просто потерялось в чате. У нас есть удалённая позиция стриминговой модели с еженедельной оплатой — хочешь, расскажу детали? Это займёт одну минуту.Solo hago seguimiento por si mi mensaje se perdió en el chat. Tenemos una posición remota de modelo de streaming con pago semanal — ¿te gustaría que te cuente los detalles? No me llevará más de un minuto.Só passando para garantir que minha mensagem anterior não se perdeu no chat. Temos uma vaga remota de modelo de streaming com pagamento semanal — quer que eu te conte os detalhes? É bem rápido.

Next day (Day 2)На следующий день (День 2)Siguiente día (Día 2)Dia seguinte (Dia 2)

Hey [Name]! I reached out yesterday about a remote opportunity with flexible hours and weekly earnings starting from $500/month. If this sounds interesting — just reply “yes” and I’ll share the details. If not — no worries at all!Я вчера писал(а) тебе по поводу удалённой возможности с гибким графиком и еженедельным доходом от 500 $ в месяц. Если звучит интересно — просто ответь «да», и я отправлю детали. Если нет — всё в порядке!Ayer te escribí sobre una oportunidad remota con horario flexible e ingresos semanales desde 500 $ al mes. Si te suena interesante, solo responde “sí” y te envío la info. Si no, ¡ningún problema!Ontem te escrevi sobre uma oportunidade remota com horário flexível e ganhos semanais a partir de 500 US$ por mês. Se parecer interessante, é só responder “sim” que eu te mando as informações. Se não, tranquilo!

Day 3 (final)День 3 (финальное)Día 3 (final)Dia 3 (final)

[Name], this is my last follow-up! We’re wrapping up recruitment for the current batch of streaming model positions. If you’d like to be considered — let me know today. Otherwise, I wish you all the best!это моё последнее напоминание! Мы завершаем набор на текущий блок позиций для стриминговых моделей. Если хочешь, чтобы мы тебя рассмотрели — дай, пожалуйста, знать сегодня. В любом случае желаю всего хорошего!este es mi último seguimiento. Estamos cerrando la selección para el grupo actual de posiciones de modelo de streaming. Si te gustaría ser considerado(a), avísame hoy. Si no, te deseo lo mejor.esse é meu último follow-up! Estamos finalizando a seleção para o grupo atual de vagas de modelo de streaming. Se você quiser ser considerado(a), me avisa hoje. Caso contrário, te desejo tudo de bom!

After 3 attemptsПосле 3 попытокTras 3 intentosApós 3 tentativas

If no response after the Day 3 message, mark the lead as “no response” in your tracking system and move on. Do not send more messages. Если после сообщения Дня 3 всё равно нет ответа — пометь лида как «нет ответа» в своей системе и двигайся дальше. Больше сообщений не отправляй. Si no hay respuesta después del mensaje del Día 3, marca el lead como “sin respuesta” en tu sistema y continúa. No envíes más mensajes. Se não houver resposta após a mensagem do 3º dia, marque o lead como “sem resposta” no seu sistema e siga em frente. Não envie mais mensagens.

Chain B: Replied but Stopped Responding Mid-Conversation Цепочка B: Ответил, но перестал отвечать в середине диалога Cadena B: Respondió pero dejó de responder en medio de la conversación Sequência B: Respondeu mas parou no meio da conversa
After 30 minutes – 1 hourЧерез 30 минут – 1 часDespués de 30 minutos – 1 horaApós 30 minutos – 1 hora

No rush! Whenever you’re free, just let me know — I’ll be here.Без спешки, всё ок! Когда у тебя будет время, просто напиши мне — я на связи.Sin prisa, no te preocupes. Cuando tengas un momento, solo dime y aquí estaré.Sem problema, sem pressa! Quando você tiver um tempinho, é só me chamar — vou estar aqui.

Next dayНа следующий деньSiguiente díaDia seguinte

Hey [Name]! We were chatting yesterday about the streaming model position. Would you like to continue? I’d be happy to answer any questions you might have.Мы вчера переписывались насчёт позиции стриминговой модели. Хочешь продолжить? Я с радостью отвечу на любые вопросы.Ayer estuvimos hablando sobre la posición de modelo de streaming. ¿Te gustaría continuar? Estaré encantado(a) de responder cualquier duda.Ontem estávamos conversando sobre a vaga de modelo de streaming. Quer continuar? Posso responder qualquer dúvida que tenha ficado.

Day 3 (final)День 3 (финальное)Día 3 (final)Dia 3 (final)

Hi [Name]! Just checking in one last time. If you’re still interested in the remote streaming position — I’m here to help. If not — totally fine, no pressure. Wishing you all the best!Просто последний раз уточняю. Если тебе всё ещё интересна удалённая позиция стриминговой модели — я здесь, чтобы помочь. Если нет — всё в порядке, никакого давления. Всего тебе доброго!Solo reviso por última vez. Si todavía te interesa la posición remota de modelo de streaming, estoy aquí para ayudarte. Si no, todo bien, sin presión. ¡Te deseo lo mejor!Só passando aqui pela última vez. Se você ainda tiver interesse na vaga remota de modelo de streaming, estou à disposição para te ajudar. Se não, tudo bem, sem pressão. Te desejo o melhor!

Chain C: Said “I’ll think about it” Цепочка C: Сказал «Я подумаю» Cadena C: Dijo “Lo pensaré” Sequência C: Disse “Vou pensar”
On the agreed day (or next day if no date set)В согласованный день (или на следующий, если дата не была назначена)El día acordado (o el siguiente si no se fijó fecha)No dia combinado (ou no dia seguinte se não foi definida data)

Hi [Name]! Have you had a chance to think about the streaming model opportunity? Happy to answer any questions that came up. We still have a couple of spots open for this week’s interviews.Удалось ли тебе подумать насчёт возможности работы стриминговой моделью? С радостью отвечу на вопросы, если они появились. У нас ещё есть несколько свободных слотов для интервью на этой неделе.¿Has tenido ocasión de pensar sobre la oportunidad como modelo de streaming? Con gusto responderé a cualquier pregunta que haya surgido. Aún tenemos un par de plazas para entrevistas esta semana.Conseguiu pensar um pouco sobre a oportunidade como modelo de streaming? Se surgiu alguma dúvida, posso te responder agora. Ainda temos algumas vagas para entrevistas nesta semana.

Day after (final)На следующий день (финальное)Día siguiente (final)Dia seguinte (final)

[Name], just a quick follow-up! The interview is no-obligation — you get to see how everything works and decide afterward. Would you like me to reserve a spot for you?короткий follow-up! Интервью ни к чему не обязывает — ты просто посмотришь, как всё устроено, и уже потом решишь. Хочешь, я зарезервирую для тебя слот?¡un seguimiento rápido! La entrevista no te compromete a nada: verás cómo funciona todo y decidirás después. ¿Te gustaría que te reserve un hueco?só um follow-up rápido! A entrevista é sem compromisso — você vê como funciona tudo e decide depois. Quer que eu reserve um horário para você?

Chain D: Post-Interview No-Show Цепочка D: Не пришёл на интервью Cadena D: No se presentó a la entrevista Sequência D: Não compareceu à entrevista
15 minutes after missed interviewЧерез 15 минут после пропущенного интервью15 minutos después de la entrevista perdida15 minutos após o não comparecimento

Hi [Name]! We had your interview scheduled for today at [Time]. It looks like you couldn’t make it — is everything okay? Would you like to reschedule?У тебя сегодня было запланировано интервью в [Time] по позиции стриминговой модели. Похоже, что ты не смог(ла) подключиться — всё в порядке? Хочешь перенести?Teníamos tu entrevista programada para hoy a las [Time] para la posición de modelo de streaming. Parece que no pudiste conectarte — ¿está todo bien? ¿Te gustaría reprogramarla?Sua entrevista para a posição de modelo de streaming estava marcada para hoje às [Time]. Parece que você não conseguiu entrar — está tudo bem? Quer que a gente remarque?

Next dayНа следующий деньSiguiente díaDia seguinte

Hey [Name]! No worries about yesterday — things happen. I still have a couple of open interview slots this week. Would any of these work for you?Ничего страшного по поводу вчерашнего — всякое бывает. У меня ещё есть пара свободных слотов для интервью на этой неделе. Подойдут ли тебе какие-то из этих вариантов?Sin problema por lo de ayer, pasan cosas. Todavía tengo un par de huecos de entrevista esta semana. ¿Te funcionaría alguna de estas opciones?Sem problema quanto a ontem, acontece. Ainda tenho alguns horários disponíveis para entrevistas esta semana. Alguma dessas opções funciona para você?

Option A:Вариант A:Opción A:Opção A: [Date/Time]
Option B:Вариант B:Opción B:Opção B: [Date/Time]

Day 3 (final)День 3 (финальное)Día 3 (final)Dia 3 (final)

[Name], this is my last check-in regarding the interview. If you’d like to reschedule — just let me know today. Otherwise, I’ll close your application for now. You can always reach out later if your situation changes. All the best!это моё последнее сообщение по поводу интервью. Если захочешь перенести — просто дай знать сегодня. В противном случае я пока закрою твою заявку. Всегда можешь написать нам позже, если ситуация изменится. Всего тебе хорошего!este es mi último mensaje sobre la entrevista. Si te gustaría reprogramarla, avísame hoy. Si no, cerraré tu solicitud por ahora. Siempre puedes escribirnos más adelante si tu situación cambia. ¡Todo lo mejor!este é meu último contato sobre a entrevista. Se quiser remarcar, é só me avisar hoje. Caso contrário, vou encerrar sua candidatura por enquanto. Se sua situação mudar, você pode nos chamar a qualquer momento. Tudo de bom!

No-Show RuleПравило для no-showRegla para no-showsRegra para no-show

Maximum 2 reschedule attempts. If the candidate no-shows twice — mark as “no-show” in your tracking system and move on. Do not chase further. Максимум 2 попытки переноса. Если кандидат дважды не выходит на интервью — пометь как «no-show» в системе и двигайся дальше. Не нужно преследовать такого лида. Máximo 2 intentos de reprogramación. Si el candidato no se presenta dos veces — márcalo como “no-show” en tu sistema de seguimiento y sigue adelante. No lo persigas más. Máximo de 2 tentativas de remarcação. Se o candidato faltar duas vezes — marque como “no-show” no sistema e siga adiante. Não continue insistindo.

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Section 8Раздел 8Sección 8Seção 8

Objection Handling (Messenger)Работа с возражениями (в мессенджере)Manejo de objeciones (messenger)Tratamento de objeções (messenger)

General RuleОбщее правилоRegla generalRegra geral

In messenger, keep rebuttals shorter than on the phone. 2–3 sentences maximum. Acknowledge, answer clearly, redirect. If they push back twice on the same point — respect it and move on. В мессенджере отрабатывай возражения короче, чем по телефону. Максимум 2–3 предложения. Признай сомнение, дай ясный ответ и переведи разговор дальше. Если человек дважды упирается в один и тот же момент — уважай это и не дави. En messenger, las respuestas a objeciones deben ser más cortas que por teléfono. Máximo 2–3 frases. Reconoce la objección, responde con claridad y redirige. Si insiste dos veces en el mismo punto, respétalo y no fuerces más. No messenger, mantenha as respostas às objeções mais curtas do que em ligação. Máximo 2–3 frases. Reconheça a preocupação, responda com clareza e redirecione a conversa. Se a pessoa insistir duas vezes no mesmo ponto, respeite e não force mais.

Full Objection Handling GuideПолное руководство по возражениямGuía completa de manejo de objecionesGuia completo de objeções

This section covers the 10 most common messenger objections. For all 21 objections with detailed phone and messenger templates, see the Complete Objection Handling Guide. Этот раздел покрывает 10 самых частых возражений в мессенджерах. Для всех 21 возражения с подробными шаблонами для телефона и мессенджера смотри Полное руководство по работе с возражениями. Esta sección cubre las 10 objeciones más frecuentes en messenger. Para las 21 objeciones con plantillas detalladas para teléfono y messenger, consulta la Guía completa de objeciones. Esta seção cobre as 10 objeções mais comuns no messenger. Para todas as 21 objeções com roteiros detalhados para telefone e messenger, consulte o Guia completo de objeções.

“Not interested” / “No thanks”«Не интересно» / «Нет, спасибо»“No me interesa” / “No, gracias”“Não tenho interesse” / “Não, obrigado(a)”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
No problem at all! Just curious — is it the remote format or the streaming part that doesn’t appeal? Some of our models were initially unsure but ended up really enjoying it. Either way, thanks for letting me know! Никаких проблем! Просто любопытно — именно формат удалённой работы или именно часть со стримингом не откликается? Некоторые наши модели поначалу тоже сомневались, но потом им очень зашло. В любом случае спасибо, что ответил(а)! ¡Ningún problema! Solo por curiosidad, ¿es el formato remoto o la parte de streaming lo que no te convence? Varias de nuestras modelos al principio dudaban y acabaron disfruтándolo mucho. En cualquier caso, gracias por avisar. Tudo bem, sem problema nenhum! Só por curiosidade — é o formato remoto ou a parte de streaming que não te atrai? Vários dos nossos modelos também tinham dúvidas no início e depois acabaram gostando bastante. De qualquer forma, obrigado(a) por avisar!

No problem at all! Just curious — is it the remote format or the streaming part that doesn’t appeal? Some of our models were initially unsure but ended up really enjoying it. Either way, thanks for letting me know! Никаких проблем! Просто любопытно — именно формат удалённой работы или именно часть со стримингом не откликается? Некоторые наши модели поначалу тоже сомневались, но потом им очень зашло. В любом случае спасибо, что ответил(а)! ¡Ningún problema! Solo por curiosidad, ¿es el formato remoto o la parte de streaming lo que no te convence? Varias de nuestras modelos al principio dudaban y acabaron disfrutándolo mucho. En cualquier caso, gracias por avisar. Tudo bem, sem problema nenhum! Só por curiosidade — é o formato remoto ou a parte de streaming que não te atrai? Vários dos nossos modelos também tinham dúvidas no início e depois acabaram gostando bastante. De qualquer forma, obrigado(a) por avisar!

“What is this exactly?” / “Can you explain more?”«Что это вообще такое?» / «Можете объяснить подробнее?»“¿Qué es esto exactamente?” / “¿Puedes explicar más?”“O que é isso exatamente?” / “Pode explicar melhor?”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
Of course! You’d host live streams on international platforms — similar to what influencers and content creators do. The content is entertainment-based: conversations with viewers, interactive shows, music, humor. Everything is within standard platform guidelines and you always control your own boundaries. Would you like me to walk you through the details? Конечно! Ты ведёшь прямые эфиры на международных платформах — это похоже на то, что делают инфлюенсеры и контент-криэйторы. Контент развлекательный: общение со зрителями, интерактив, музыка, юмор. Всё в рамках стандартных правил платформы, и ты всегда сам(а) определяешь свои границы. Хочешь, я подробно объясню, как всё устроено? ¡Claro, te explico! Harías directos en plataformas internacionales — parecido a lo que hacen influencers y creadores de contenido. El contenido es de entretenimiento: conversaciones con los espectadores, dinámicas interactivas, música, humor. Todo dentro de las normas estándar de las plataformas y tú controlas siempre tus propios límites. ¿Te gustaría que te explique con más detalle? Claro! Você faria lives em plataformas internacionais — parecido com o que influenciadores e criadores de conteúdo fazem. O conteúdo é de entretenimento: conversas com o público, dinâmicas interativas, música, humor. Tudo dentro das diretrizes padrão das plataformas, e você define sempre seus próprios limites. Quer que eu te explique em mais detalhes?

Of course! You’d host live streams on international platforms — similar to what influencers and content creators do. The content is entertainment-based: conversations with viewers, interactive shows, music, humor. Everything is within standard platform guidelines and you always control your own boundaries. Would you like me to walk you through the details? Конечно! Ты ведёшь прямые эфиры на международных платформах — это похоже на то, что делают инфлюенсеры и контент-криэйторы. Контент развлекательный: общение со зрителями, интерактив, музыка, юмор. Всё в рамках стандартных правил платформы, и ты всегда сам(а) определяешь свои границы. Хочешь, я подробно объясню, как всё устроено? ¡Claro, te explico! Harías directos en plataformas internacionales — parecido a lo que hacen influencers y creadores de contenido. El contenido es de entretenimiento: conversaciones con los espectadores, dinámicas interactivas, música, humor. Todo dentro de las normas estándar de las plataformas y tú controlas siempre tus propios límites. ¿Te gustaría que te explique con más detalle? Claro! Você faria lives em plataformas internacionais — parecido com o que influenciadores e criadores de conteúdo fazem. O conteúdo é de entretenimento: conversas com o público, dinâmicas interativas, música, humor. Tudo dentro das diretrizes padrão das plataformas, e você define sempre seus próprios limites. Quer que eu te explique em mais detalhes?

“Is this adult content?”«Это контент 18+?»“¿Es contenido para adultos?”“Isso é conteúdo adulto?”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
[Name], [Company Name] is a professional talent agency. We work with mainstream international streaming platforms. The content is entertainment-based — conversations, shows, music. Everything follows standard platform guidelines. [Name], [Company Name] — это профессиональное агентство талантов. Мы работаем с крупными международными стриминговыми платформами. Контент развлекательный — общение, шоу, музыка. Всё строго в рамках правил платформ. [Name], [Company Name] es una agencia profesional de talento. Trabajamos con plataformas de streaming internacionales de primer nivel. El contenido es de entretenimiento — conversaciones, shows, música. Todo dentro de las políticas de las plataformas. [Name], a [Company Name] é uma agência profissional de talentos. Trabalhamos com plataformas de streaming internacionais consolidadas. O conteúdo é de entretenimento — conversas, shows, música. Tudo seguindo as políticas das plataformas.

[Name], [Company Name] is a professional talent agency. We work with mainstream international streaming platforms. The content is entertainment-based — conversations, shows, music. Everything follows standard platform guidelines.— это профессиональное агентство талантов. Мы работаем с крупными международными стриминговыми платформами. Контент развлекательный — общение, шоу, музыка. Всё строго в рамках правил платформ.es una agencia profesional de talento. Trabajamos con plataformas de streaming internacionales de primer nivel. El contenido es de entretenimiento — conversaciones, shows, música. Todo dentro de las políticas de las plataformas.é uma agência profissional de talentos. Trabalhamos com plataformas de streaming internacionais consolidadas. O conteúdo é de entretenimento — conversas, shows, música. Tudo seguindo as políticas das plataformas.

“Is this a scam?” / “This looks suspicious”«Это мошенничество?» / «Выглядит подозрительно»“¿Es una estafa?” / “Parece sospechoso”“Isso é golpe?” / “Parece suspeito”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
I completely understand the caution — there are a lot of questionable offers online. [Company Name] is a registered talent agency — you can check us out at [Company URL]. We never ask for any payments or fees from you. The interview process is fully transparent, and you only start working once you’ve seen everything and decided yourself. Полностью понимаю осторожность — сейчас в интернете много сомнительных предложений. [Company Name] — зарегистрированное агентство талантов, нас можно проверить на [Company URL]. Мы никогда не просим с тебя никаких оплат или комиссий. Процесс интервью полностью прозрачный, и ты начинаешь работать только после того, как сам(а) всё увидишь и примешь решение. Entiendo perfectamente tu cautela — hoy en día hay muchas ofertas dudosas online. [Company Name] es una agencia de talento registrada, puedes vernos en [Company URL]. Nunca te pedimos pagos ni comisiones. El proceso de entrevista es totalmente transparente y solo empiezas a trabajar cuando has visto todo y decides por ti mismo(a). Entendo totalmente a sua cautela — hoje em dia existem muitas ofertas duvid osas online. A [Company Name] é uma agência de talentos registrada — você pode conferir em [Company URL]. Nunca pedimos nenhum pagamento ou taxa sua. O processo de entrevista é totalmente transparente e você só começa a trabalhar depois de ver tudo e decidir por conta própria.

I completely understand the caution — there are a lot of questionable offers online. [Company Name] is a registered talent agency — you can check us out at [Company URL]. We never ask for any payments or fees from you. The interview process is fully transparent, and you only start working once you’ve seen everything and decided yourself. Полностью понимаю осторожность — сейчас в интернете много сомнительных предложений. [Company Name] — зарегистрированное агентство талантов, нас можно проверить на [Company URL]. Мы никогда не просим с тебя никаких оплат или комиссий. Процесс интервью полностью прозрачный, и ты начинаешь работать только после того, как сам(а) всё увидишь и примешь решение. Entiendo perfectamente tu cautela — hoy en día hay muchas ofertas dudosas online. [Company Name] es una agencia de talento registrada, puedes vernos en [Company URL]. Nunca te pedimos pagos ni comisiones. El proceso de entrevista es totalmente transparente y solo empiezas a trabajar cuando has visto todo y decides por ti mismo(a). Entendo totalmente a sua cautela — hoje em dia existem muitas ofertas duvidosas online. A [Company Name] é uma agência de talentos registrada — você pode conferir em [Company URL]. Nunca pedimos nenhum pagamento ou taxa sua. O processo de entrevista é totalmente transparente e você só começa a trabalhar depois de ver tudo e decidir por conta própria.

“How much can I really earn?” / “$500 sounds too good”«Правда можно зарабатывать от 500 $?»“¿De verdad se puede ganar desde 500 $?”“Dá mesmo para ganhar a partir de 500 US$?”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
$500/month is actually the starting range — it’s based on the minimum streaming hours (6h/day). Income grows with experience and audience engagement. During the first 5 days you get daily payouts, so you’ll see the earning potential quickly. I can share more specifics at the interview if you’d like! 500 $ в месяц — это именно стартовый диапазон, который базируется на минимальных часах стриминга (6 ч/день). Доход растёт с опытом и вовлечённостью аудитории. В первые 5 дней ты получаешь выплаты ежедневно, так что очень быстро увидишь реальный потенциал. Могу рассказать детали на интервью, если хочешь! Los 500 $ al mes son el rango inicial, basado en el mínimo de horas de streaming (6 h/día). Los ingresos crecen con la experiencia y el nivel de interacción con la audiencia. Durante los primeros 5 días recibes pagos diarios, así verás rápido el potencial real. Puedo compartir más detalles en la entrevista si quieres. Os 500 US$ por mês são a faixa inicial, baseada no mínimo de horas (6 h/dia). A renda cresce com a experiência e o engajamento do público. Nos primeiros 5 dias você recebe pagamentos diários, então vai conseguir ver rápido o potencial real. Posso te passar mais detalhes na entrevista, se quiser!

$500/month is actually the starting range — it’s based on the minimum streaming hours (6h/day). Income grows with experience and audience engagement. During the first 5 days you get daily payouts, so you’ll see the earning potential quickly. I can share more specifics at the interview if you’d like! 500 $ в месяц — это именно стартовый диапазон, который базируется на минимальных часах стриминга (6 ч/день). Доход растёт с опытом и вовлечённостью аудитории. В первые 5 дней ты получаешь выплаты ежедневно, так что очень быстро увидишь реальный потенциал. Могу рассказать детали на интервью, если хочешь! Los 500 $ al mes son el rango inicial, basado en el mínimo de horas de streaming (6 h/día). Los ingresos crecen con la experiencia y el nivel de interacción con la audiencia. Durante los primeros 5 días recibes pagos diarios, así verás rápido el potencial real. Puedo compartir más detalles en la entrevista si quieres. Os 500 US$ por mês são a faixa inicial, baseada no mínimo de horas (6 h/dia). A renda cresce com a experiência e o engajamento do público. Nos primeiros 5 dias você recebe pagamentos diários, então vai conseguir ver rápido o potencial real. Posso te passar mais detalhes na entrevista, se quiser!

“I don’t have any experience”«У меня нет опыта / никогда не стримил(а)»“No tengo experiencia / Nunca he hecho streaming”“Não tenho experiência / Nunca fiz streaming”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
That’s completely normal! Most of our successful models started with zero experience. Training is included and free. You’ll also have an operator who supports you from day one. Это абсолютно нормально! Большинство наших успешных моделей начинали с нуля. Обучение включено и бесплатное. Плюс у тебя будет оператор, который поддержит тебя с первого дня. Es totalmente normal. La mayoría de nuestras modelos exitosas empezaron sin experiencia. La formación está incluida y es gratuita. Además, tendrás un operador que te apoya desde el primer día. Super normal! A maioria dos nossos modelos de sucesso começou sem experiência nenhuma. O treinamento está incluído e é gratuito. Além disso, você terá um operador(a) te apoiando desde o primeiro dia.

That’s completely normal! Most of our successful models started with zero experience. Training is included and free. You’ll also have an operator who supports you from day one. Это абсолютно нормально! Большинство наших успешных моделей начинали с нуля. Обучение включено и бесплатное. Плюс у тебя будет оператор, который поддержит тебя с первого дня. Es totalmente normal. La mayoría de nuestras modelos exitosas empezaron sin experiencia. La formación está incluida y es gratuita. Además, tendrás un operador que te apoya desde el primer día. Super normal! A maioria dos nossos modelos de sucesso começou sem experiência nenhuma. O treinamento está incluído e é gratuito. Além disso, você terá um operador(a) te apoiando desde o primeiro dia.

“I already have a job”«У меня уже есть работа / учёба»“Ya tengo trabajo / estudios”“Já trabalho / estudo”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
Many of our models combine this with other work. Since the schedule is flexible and you work from home, you can pick the hours that suit you best. Even a few hours in the evening can generate solid extra income. У многих наших моделей есть параллельно работа или учёба. Так как график гибкий и работа из дома, ты можешь выбирать удобные часы. Даже несколько часов вечером могут давать хороший дополнительный доход. Muchas de nuestras modelos compatibilizan esto con otro trabajo o con estudios. Como el horario es flexible y trabajas desde casa, puedes elegir las horas que mejor te encajen. Incluso unas horas por la tarde pueden generar un ingreso extra interesante. Muitos modelos conciliam isso com outro trabalho ou estudos. Como o horário é flexível e o trabalho é de casa, você escolhe os horários que funcionam melhor para você. Mesmo algumas horas à noite podem gerar uma renda extra interessante.

Many of our models combine this with other work. Since the schedule is flexible and you work from home, you can pick the hours that suit you best. Even a few hours in the evening can generate solid extra income. У многих наших моделей есть параллельно работа или учёба. Так как график гибкий и работа из дома, ты можешь выбирать удобные часы. Даже несколько часов вечером могут давать хороший дополнительный доход. Muchas de nuestras modelos compatibilizan esto con otro trabajo o con estudios. Como el horario es flexible y trabajas desde casa, puedes elegir las horas que mejor te encajen. Incluso unas horas por la tarde pueden generar un ingreso extra interesante. Muitos modelos conciliam isso com outro trabalho ou estudos. Como o horário é flexível e o trabalho é de casa, você escolhe os horários que funcionam melhor para você. Mesmo algumas horas à noite podem gerar uma renda extra interessante.

“Do I need to show my face?”«Я не люблю камеру»“No me gusta salir en cámara”“Não gosto de aparecer na câmera”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
Yes, streaming does involve being on camera — that’s the core of the role. But you have full control over your content, appearance, and boundaries. Many models treat it like being a host or entertainer. If you’re comfortable with video calls — you’ll be comfortable with this. Да, стриминг действительно предполагает, что ты в кадре — это основа роли. Но ты полностью контролируешь свой контент, внешний вид и границы. Многие воспринимают это как роль ведущего или развлекательного хоста. Если тебе комфортно на видеозвонках — с этим форматом тоже будет ок. Sí, el streaming implica estar en cámara — es la base del rol. Pero tú tienes control total sobre tu contenido, tu imagen y tus límites. Mucha gente lo ve como el papel de presentador(a) o anfitrión(a) de entretenimiento. Si te sientes cómodo(a) en videollamadas, normalmente también te adaptas a este formato. Sim, streaming envolve estar em frente à câmera — é o núcleo da função. Mas você controla totalmente seu conteúdo, sua aparência e seus limites. Muita gente vê isso como o papel de apresentador(a) ou anfitrião(ã) de entretenimento. Se você se sente ok em videochamadas, provavelmente também se adapta bem aqui.

Yes, streaming does involve being on camera — that’s the core of the role. But you have full control over your content, appearance, and boundaries. Many models treat it like being a host or entertainer. If you’re comfortable with video calls — you’ll be comfortable with this. Да, стриминг действительно предполагает, что ты в кадре — это основа роли. Но ты полностью контролируешь свой контент, внешний вид и границы. Многие воспринимают это как роль ведущего или развлекательного хоста. Если тебе комфортно на видеозвонках — с этим форматом тоже будет ок. Sí, el streaming implica estar en cámara — es la base del rol. Pero tú tienes control total sobre tu contenido, tu imagen y tus límites. Mucha gente lo ve como el papel de presentador(a) o anfitrión(a) de entretenimiento. Si te sientes cómodo(a) en videollamadas, normalmente también te adaptas a este formato. Sim, streaming envolve estar em frente à câmera — é o núcleo da função. Mas você controla totalmente seu conteúdo, sua aparência e seus limites. Muita gente vê isso como o papel de apresentador(a) ou anfitrião(ã) de entretenimento. Se você se sente ok em videochamadas, provavelmente também se adapta bem aqui.

“I need to ask my partner / parents / friend”«Мне нужно посоветоваться с партнёром / семьёй»“Quiero consultarlo con mi pareja / familia”“Quero conversar com meu parceiro / família”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
Of course! Would it help if I put together a quick summary you could share with them? In the meantime, I can pencil you in for an interview slot — it’s no-obligation and you can always cancel. When would be a good time to follow up? Конечно! Хочешь, я сделаю для тебя короткое резюме, которое ты сможешь показать им? Параллельно я могу предварительно записать тебя на интервью — оно ни к чему не обязывает, и ты всегда сможешь отказаться. Когда тебе будет удобно, чтобы я написал(а) ещё раз? Por supuesto. Si quieres, puedo prepararte un resumen rápido para que se lo puedas enseñar. Mientras tanto, puedo reservarte provisionalmente una cita para la entrevista — no te compromete a nada y siempre puedes cancelarla. ¿Cuándo sería buen momento para que te haga un seguimiento? Claro! Se quiser, posso montar um resumo rápido para você compartilhar com eles. Enquanto isso, posso reservar provisoriamente um horário de entrevista — é sem compromisso, e você pode cancelar se mudar de ideia. Quando seria um bom momento para eu fazer um follow-up?

Of course! Would it help if I put together a quick summary you could share with them? In the meantime, I can pencil you in for an interview slot — it’s no-obligation and you can always cancel. When would be a good time to follow up? Конечно! Хочешь, я сделаю для тебя короткое резюме, которое ты сможешь показать им? Параллельно я могу предварительно записать тебя на интервью — оно ни к чему не обязывает, и ты всегда сможешь отказаться. Когда тебе будет удобно, чтобы я написал(а) ещё раз? Por supuesto. Si quieres, puedo prepararte un resumen rápido para que se lo puedas enseñar. Mientras tanto, puedo reservarte provisionalmente una cita para la entrevista — no te compromete a nada y siempre puedes cancelarla. ¿Cuándo sería buen momento para que te haga un seguimiento? Claro! Se quiser, posso montar um resumo rápido para você compartilhar com eles. Enquanto isso, posso reservar provisoriamente um horário de entrevista — é sem compromisso, e você pode cancelar se mudar de ideia. Quando seria um bom momento para eu fazer um follow-up?

“6 hours a day is too much”«Я не потяну 6 часов в день»“No puedo llegar a 6 horas al día”“Não consigo fazer 6 horas por dia”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
I get that! The 6-hour minimum is the standard, but you can discuss a flexible arrangement during the interview. Some models start with shorter sessions and build up. The main thing is consistency. Would you like to discuss the options at the interview? Понимаю! 6 часов — это стандартное требование, но более гибкий формат можно обсудить на интервью. Некоторые модели начинают с меньшей нагрузки и постепенно увеличивают. Главное — стабильность. Хочешь обсудить варианты на интервью? Lo entiendo. Las 6 horas son el estándar, pero se puede comentar un arreglo más flexible en la entrevista. Algunas personas empiezan con sesiones más cortas y luego las amplían. Lo importante es la constancia. ¿Te gustaría hablar de las opciones en la entrevista? Entendo! As 6 horas são o padrão, mas dá para conversar sobre um formato mais flexível na entrevista. Algumas pessoas começam com sessões menores e vão aumentando. O principal é a constância. Quer discutir essas opções na entrevista?

I get that! The 6-hour minimum is the standard, but you can discuss a flexible arrangement during the interview. Some models start with shorter sessions and build up. The main thing is consistency. Would you like to discuss the options at the interview? Понимаю! 6 часов — это стандартное требование, но более гибкий формат можно обсудить на интервью. Некоторые модели начинают с меньшей нагрузки и постепенно увеличивают. Главное — стабильность. Хочешь обсудить варианты на интервью? Lo entiendo. Las 6 horas son el estándar, pero se puede comentar un arreglo más flexible en la entrevista. Algunas personas empiezan con sesiones más cortas y luego las amplían. Lo importante es la constancia. ¿Te gustaría hablar de las opciones en la entrevista? Entendo! As 6 horas são o padrão, mas dá para conversar sobre um formato mais flexível na entrevista. Algumas pessoas começam com sessões menores e vão aumentando. O principal é a constância. Quer discutir essas opções na entrevista?

“Where is your office?” / “Can we meet in person?”«Интервью онлайн?»“¿La entrevista es online?”“A entrevista é online?”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
Since this is a fully remote position, the interview is also online — via Zoom. [Company Name] works with talent internationally, so all processes are set up for remote collaboration. You can check our website at [Company URL] for more about us! Да, так как позиция полностью удалённая, интервью тоже проходит онлайн — через Zoom. [Company Name] работает с талантами по всему миру, поэтому все процессы заточены под дистанционный формат. Наш сайт можно посмотреть на [Company URL]! Sí, al ser una posición totalmente remota, la entrevista también es online — vía Zoom. [Company Name] trabaja con talento internacional, así que todos los procesos están adaptados al trabajo a distancia. Puedes ver más sobre nosotros en [Company URL]. Sim, como a vaga é totalmente remota, a entrevista também é online — via Zoom. A [Company Name] trabalha com talentos internacionalmente, então todo o processo é estruturado para colaboração à distância. Você pode saber mais sobre nós em [Company URL].

Since this is a fully remote position, the interview is also online — via Zoom. [Company Name] works with talent internationally, so all processes are set up for remote collaboration. You can check our website at [Company URL] for more about us! Да, так как позиция полностью удалённая, интервью тоже проходит онлайн — через Zoom. [Company Name] работает с талантами по всему миру, поэтому все процессы заточены под дистанционный формат. Наш сайт можно посмотреть на [Company URL]! Sí, al ser una posición totalmente remota, la entrevista también es online — vía Zoom. [Company Name] trabaja con talento internacional, así que todos los procesos están adaptados al trabajo a distancia. Puedes ver más sobre nosotros en [Company URL]. Sim, como a vaga é totalmente remota, a entrevista também é online — via Zoom. A [Company Name] trabalha com talentos internacionalmente, então todo o processo é estruturado para colaboração à distância. Você pode saber mais sobre nós em [Company URL].

“Why do you need my passport at the interview?”«Зачем нужны документы / паспорт на интервью?»“¿Por qué tengo que enseñar mi documento / pasaporte?”“Por que preciso mostrar documento / passaporte?”
Rebuttal:Ответ:Respuesta:Resposta:
It’s a standard identity and age verification — required by the streaming platforms we work with. We don’t collect or store copies of your documents. You simply show it briefly on camera during the interview. This is to ensure compliance with platform rules. Это стандартная проверка личности и возраста, которую требуют стриминговые платформы. Мы не собираем и не храним копии твоих документов. На интервью нужно будет просто коротко показать документ в камеру. Это нужно только для соблюдения правил платформы. Es una verificación estándar de identidad y edad que exigen las plataformas de streaming con las que trabajamos. No recopilamos ni almacenamos copias de tus documentos. Simplemente lo muestras brevemente en cámara durante la entrevista. Es solo para cumplir con las normas de las plataformas. É uma verificação padrão de identidade e idade exigida pelas plataformas de streaming com as quais trabalhamos. Não coletamos nem armazenamos cópias dos seus documentos. Você apenas mostra rapidamente o documento na câmera durante a entrevista. Isso é só para cumprir as regras das plataformas.

It’s a standard identity and age verification — required by the streaming platforms we work with. We don’t collect or store copies of your documents. You simply show it briefly on camera during the interview. This is to ensure compliance with platform rules. Это стандартная проверка личности и возраста, которую требуют стриминговые платформы. Мы не собираем и не храним копии твоих документов. На интервью нужно будет просто коротко показать документ в камеру. Это нужно только для соблюдения правил платформы. Es una verificación estándar de identidad y edad que exigen las plataformas de streaming con las que trabajamos. No recopilamos ni almacenamos copias de tus documentos. Simplemente lo muestras brevemente en cámara durante la entrevista. Es solo para cumplir con las normas de las plataformas. É uma verificação padrão de identidade e idade exigida pelas plataformas de streaming com as quais trabalhamos. Não coletamos nem armazenamos cópias dos seus documentos. Você apenas mostra rapidamente o documento na câmera durante a entrevista. Isso é só para cumprir as regras das plataformas.

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Section 9Раздел 9Sección 9Seção 9

Disqualification MessagesСообщения для дисквалификацииMensajes de descalificaciónMensagens de desclassificação

When to DisqualifyКогда дисквалифицироватьCuándo descalificarQuando desclassificar

Always be polite and professional. A disqualified candidate today may qualify later or refer others. Leave a positive impression. Всегда сохраняй вежливый и профессиональный тон. Кандидат, которого мы сегодня дисквалифицируем, завтра может подойти по требованиям или порекомендовать кого-то ещё. Важно оставить приятное впечатление. Mantén siempre un tono educado y profesional. Un candidato descalificado hoy puede cumplir los requisitos mañana o recomendar a otra persona. Deja una buena impresión. Seja sempre educado(a) e profissional. Um candidato desclassificado hoje pode estar apto amanhã ou indicar outra pessoa. Deixe uma boa impressão.

Under 18 (Age) Менее 18 лет (Возраст) Menor de 18 años (Edad) Menor de 18 anos (Idade)
DisqualifyДисквалификацияDescalificarDesclassificar

Hard requirement: candidate must be 18 or older. No exceptions. Жёсткое требование: кандидат должен быть не младше 18 лет. Без исключений. Requisito estricto: el candidato debe tener 18 años o más. Sin excepciones. Requisito rígido: o candidato precisa ter 18 anos ou mais. Sem exceções.

Thank you for your interest, [Name]! Unfortunately, due to platform requirements, this position is only available for applicants aged 18 and older. If your situation changes in the future, feel free to reach out again. Wishing you all the best! Спасибо за интерес к вакансии, [Name]! К сожалению, из-за требований платформ эта позиция доступна только кандидатам от 18 лет. Если твоя ситуация изменится в будущем, смело пиши нам ещё раз. Желаю тебе всего наилучшего! Gracias por tu interés, [Name]. Lamentablemente, por requisitos de las plataformas, esta posición solo está disponible para personas mayores de 18 años. Si tu situación cambia en el futuro, no dudes en escribirnos de nuevo. ¡Te deseo lo mejor! Obrigado(a) pelo interesse, [Name]! Infelizmente, por exigência das plataformas, esta vaga só está disponível para candidatos com 18 anos ou mais. Se sua situação mudar no futuro, fique à vontade para nos chamar de novo. Tudo de bom para você!

Cannot Meet Minimum Hours Недостаточная доступность по часам Disponibilidad insuficiente Não consegue atingir o mínimo de horas
DisqualifyДисквалификацияDescalificarDesclassificar

Candidate cannot commit to at least 6 hours/day or 30 hours/week and is unwilling to discuss options. Кандидат не может обеспечить минимум и не хочет обсуждать варианты. Candidato no puede comprometerse al mínimo y no quiere hablar de opciones. Candidato não consegue se comprometer com pelo menos 6 horas/dia, 30 horas/semana e não quer discutir opções.

I appreciate your time, [Name]! At the moment, the position requires a minimum of 6 hours per day. If your schedule opens up in the future, don’t hesitate to get in touch — we’d be happy to revisit. Good luck with everything! Благодарю за уделённое время, [Name]! На данный момент для этой позиции нужен минимум 6 часов работы в день. Если твой график в будущем станет более свободным, обязательно напиши нам — с радостью вернёмся к обсуждению. Удачи во всём! Gracias por tu tiempo, [Name]. En este momento, la posición requiere un mínimo de 6 horas de trabajo al día. Si en el futuro tu horario se libera, estaremos encantados de retomar la conversación. Mucha suerte con tus planes. Agradeço seu tempo, [Name]! No momento, a posição exige um mínimo de 6 horas por dia. Se sua agenda abrir mais no futuro, será um prazer retomar a conversa. Boa sorte com seus projetos!

No Suitable Device Нет подходящего устройства Sin dispositivo adecuado Sem dispositivo adequado
Soft disqualifyМягкая дисквалификацияDescalificación suaveDesclassificação leve

Candidate has no smartphone or a very outdated device with no plans to upgrade. Нет смартфона или устройство совсем устарело и кандидат не планирует его обновлять. Sin smartphone o dispositivo muy obsoleto y sin intención de actualizarlo. Candidato não tem smartphone ou o aparelho é muito antigo e sem planos de trocar.

Thanks for chatting, [Name]! For this position, a smartphone with a decent camera is essential. If you upgrade your device in the future, feel free to reach out — we’d love to hear from you then. All the best! Спасибо за беседу, [Name]! Для этой позиции очень важно иметь смартфон с хорошей камерой. Если ты обновишь устройство в будущем, обязательно напиши нам — будем рады пообщаться снова. Всего тебе хорошего! Gracias por la conversación, [Name]. Para esta posición es esencial contar con un smartphone con buena cámara. Si en el futuro actualizas tu dispositivo, no dudes en contactarnos — nos encantará hablar contigo de nuevo. ¡Todo lo mejor! Obrigado(a) pelo papo, [Name]! Para esta vaga, é essencial ter um smartphone com boa câmera. Se você atualizar o aparelho no futuro, será muito bem-vindo(a) para falar com a gente novamente. Tudo de bom!

Clear Disinterest After Rebuttal Явное отсутствие интереса / кандидат дважды сказал «нет» Falta clara de interés / el candidato ha dicho “no” dos veces Candidato demonstrou claramente desinteresse / já disse “não” duas vezes
Close gracefullyЗакрыть корректноCerrar con eleganciaEncerrar com elegância

Candidate has said “no” twice or shown clear disinterest. Do not push further. Кандидат дважды сказал «нет» или показал явное отсутствие интереса. Не давить. El candidato ha dicho “no” dos veces o ha mostrado desinterés claro. No forzar más. Candidato disse “não” duas vezes ou mostrou desinteresse claro. Não insistir.

Completely understood, [Name]! Thank you for taking the time to chat. If you ever change your mind or know someone who might be interested, feel free to reach out. Have a great day! Полностью понял(а), [Name]! Спасибо, что нашёл(-ла) время пообщаться. Если когда-нибудь передумаешь или кто-то из знакомых заинтересуется, всегда можно написать нам. Хорошего дня! Perfectamente entendido, [Name]. Gracias por dedicar tiempo a chatear. Si algún día cambias de opinión o conoces a alguien a quien pueda interesarle, puedes escribirnos cuando quieras. ¡Que tengas un excelente día! Entendido, [Name]! Obrigado(a) por reservar um tempo para conversar. Se algum dia mudar de ideia ou conhecer alguém que possa se interessar, é só nos chamar. Tenha um ótimo dia!

↑ Contents↑ Содержание↑ Contenido↑ Conteúdo
Section 10Раздел 10Sección 10Seção 10

Interview Invitation TemplateШаблон приглашения на интервьюPlantilla de invitación a entrevistaModelo de convite para entrevista

When to sendКогда отправлятьCuándo enviarQuando enviar

Send this template within 5 minutes after the candidate confirms their interview time. This is the final message in a successful conversation. Отправляй этот шаблон в течение 5 минут после того, как кандидат подтвердил время интервью. Это финальное сообщение в успешной переписке. Envía esta plantilla dentro de los 5 minutos posteriores a que el candidato confirme la hora de la entrevista. Es el mensaje final en una conversación exitosa. Envie este modelo em até 5 minutos depois que o candidato confirmar o horário da entrevista. É a mensagem final em uma conversa bem-sucedida.

Scheduled Interview Details Детали назначенного интервью Detalles de la entrevista programada Detalhes da entrevista agendada

Here are the details for your scheduled online interview for the “Online Streaming Model” position: Ниже — данные по твоему онлайн-интервью на позицию «Online Streaming Model»: Aquí tienes los detalles de tu entrevista online para la posición de “Modelo de Streaming Online”: Aqui estão os detalhes da sua entrevista online para a posição de “Modelo de Streaming Online”:

Date and time:Дата и время:Fecha y hora:Data e hora: [Date], [Time]
Format:Формат:Formato:Formato: Online, via ZoomОнлайн, через ZoomOnline, vía ZoomOnline, via Zoom
Duration:Длительность:Duración:Duração: Approximately 40 minutesПримерно 40 минутAproximadamente 40 minutosAproximadamente 40 minutos
Copy-Ready Invitation Message Готовое сообщение-приглашение Mensaje de invitación listo para copiar Mensagem de convite pronta para copiar

Your interview is confirmed! Твоё интервью подтверждено! ¡Tu entrevista está confirmada! Sua entrevista está confirmada!

Date:Дата:Fecha:Data: [Date]
Time:Время:Hora:Horário: [Time]
Format:Формат:Formato:Formato: Online via ZoomОнлайн через ZoomOnline vía ZoomOnline via Zoom
Duration:Длительность:Duración:Duração: ~40 minutesминутminutosminutos

Please make sure your camera and microphone are working on the device you’ll use to join. Пожалуйста, убедись, что камера и микрофон работают на устройстве, с которого ты будешь заходить. Por favor, asegúrate de que la cámara y el micrófono funcionen correctamente en el dispositivo desde el que te vas a conectar. Por favor, verifique se a câmera e o microfone estão funcionando no dispositivo que você vai usar.

The Zoom link will be sent 5 minutes before the interview via Telegram / WhatsApp. Please stay available and confirm when you receive it. Ссылку на Zoom мы отправим за 5 минут до начала интервью в Telegram / WhatsApp. Пожалуйста, оставайся на связи и подтверди, когда получишь ссылку. El enlace de Zoom se enviará 5 minutos antes de la entrevista por Telegram / WhatsApp. Quédate pendiente y confirma cuando lo recibas. O link do Zoom será enviado 5 minutos antes da entrevista via Telegram / WhatsApp. Fique disponível e confirme quando receber.

Also, please have your passport or ID card ready — we’ll need it briefly for standard identity and age verification. Также подготовь, пожалуйста, паспорт или ID-карту — нам нужно будет на короткое время показать документ в камеру для стандартной проверки личности и возраста. Ten también tu pasaporte o documento de identidad a mano — lo necesitaremos brevemente para la verificación estándar de identidad y edad. Tenha também seu passaporte ou documento de identidade em mãos — vamos precisar mostrar rapidamente na câmera para a verificação padrão de identidade e idade.

Looking forward to meeting you! If your plans change, please let me know in advance. Have a great day! Будем рады познакомиться! Если планы изменятся, пожалуйста, предупреди заранее. Хорошего дня! ¡Tenemos muchas ganas de conocerte! Si tus planes cambian, avísanos con antelación, por favor. ¡Que tengas un excelente día! Estamos ansiosos para te conhecer! Se seus planos mudarem, por favor avise com antecedência. Tenha um ótimo dia!

After SendingПосле отправкиDespués de enviarApós enviar

Log the interview in your tracking system (e.g. Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — whatever tool your call center uses). Set a reminder to send a confirmation message 1 hour before the interview. Зафиксируй интервью в вашей системе учёта (Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets и т.п.). Поставь напоминание отправить подтверждающее сообщение за 1 час до интервью. Registra la entrevista en tu sistema de seguimiento (por ejemplo, Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — el que utilice tu call center). Configura un recordatorio para enviar un mensaje de confirmación 1 hora antes de la entrevista. Registre a entrevista no seu sistema de acompanhamento (por exemplo, Bitrix24, AmoCRM, HubSpot, Google Sheets — o que a sua equipe usar). Defina um lembrete para enviar uma mensagem de confirmação 1 hora antes da entrevista.

Pre-Interview Reminder (1 hour before) Напоминание перед интервью (за 1 час) Recordatorio previo a la entrevista (1 hora antes) Lembrete pré-entrevista (1 hora antes)

Hi [Name]! Just a reminder — your interview for the streaming model position is in 1 hour, at [Time]. Make sure your camera and mic are ready. The Zoom link will arrive via Telegram / WhatsApp 5 minutes before. See you soon! Напоминаю, что твоё интервью по позиции стриминговой модели через 1 час, в [Time]. Убедись, что камера и микрофон готовы. Ссылку на Zoom отправим в Telegram / WhatsApp за 5 минут до начала. До встречи! Solo te recuerdo que tu entrevista para la posición de modelo de streaming es en 1 hora, a las [Time]. Asegúrate de que tu cámara y micrófono estén listos. El enlace de Zoom te llegará por Telegram / WhatsApp 5 minutos antes. ¡Hasta pronto! Só para lembrar: sua entrevista para a vaga de modelo de streaming é em 1 hora, às [Time]. Verifique se sua câmera e seu microfone estão prontos. O link do Zoom chega pelo Telegram / WhatsApp 5 minutos antes. Até logo!